已信冥顽难谲谏,那将桎梏误官骸。
华严弹指经时现,沙数恒河大地皆。
同气凋残疑异代,斯民忧乐属吾侪。
如何终此人间世,惭愧劳生未有涯。
【解析】
这是一首七律,首联点明题目,“黄浦”即今上海黄浦江,诗人即将离任此职。颔联用典,指晋代王猛辅晋,为国出谋划策;南朝宋文帝时,谢灵运被贬永嘉后,作《拟魏太子邺中集诗》,表达自己对国家命运的忧虑。颈联写佛教经典,佛经中的“华严经”和佛教中的大千世界,都是佛家说法,但都与现实世界有关。尾联化用白居易《赋得古原草送别》中的名句,表达了诗人辞官后的心境。
【答案】
译文:我已相信那些顽固的人难以劝谏,他们却把桎梏误了国家的前途;我深信佛教经典,如华严经等,在世间现世出现,而佛教所说的大千世界,也存在于现实世界之中。同乡的贤士已经凋零,我却怀疑他属于异代人;老百姓的忧乐全都由我们来承担。如何才能结束这人间世事?惭愧地度过一生没有止境。注释:冥顽:愚昧无知。谲谏:以委婉的方式进谏。桎梏:刑具。华严:佛教经典。弹指:喻短暂。沙数:佛经中的计数方法。恒河:印度北部的大河,是佛教信徒认为世界的中心。同气:同乡的贤士。斯民:百姓。劳生:辛劳地活着。