一棹延缘风露堆,洞庭木叶打头来。
隔船渔叟醉歌去,陪侍龙君夜宴回。

【注释】:

1)擢歌:唱得高妙的歌声。

2)为豫章刘远公题扁舟江上图:为豫章郡的刘远公题写《扁舟江图》。

6)其八:这是第八首诗。

【译文】:

一棹船顺着风露飘荡,洞庭湖上树叶纷飞飘落;隔着船的渔父醉酒而歌,陪侍着龙君晚上宴饮返回。

【赏析】:“一棹延缘风露堆,洞庭木叶打头来”:这两句诗描写了一幅秋日洞庭湖的景色。诗人站在船上,迎着阵阵秋风,观赏着湖上美丽的景色。“延缘”是顺沿的意思。“木叶”指树叶。“打头来”形容树叶随风飘落的样子。“延缘”、“木叶”、“打头来”都是动词,写出了诗人对秋天的喜爱之情。

“隔船渔叟醉歌去,陪侍龙君夜宴回。”:这两句诗描绘了渔夫和龙君一起喝酒的场面。“隔船”是指渔夫和龙君之间有一段距离,所以用“隔”字。“渔叟”指的是渔夫。“陪侍”意思是陪伴侍奉。“夜宴”指的是夜晚的宴会。“回”,是返回的意思。“龙君”指的是皇帝。“陪侍”是陪伴侍奉的意思。“夜宴”是晚上的宴会。“回”是归来的意思。这两句的意思是,渔夫和皇帝一起喝酒,直到晚上宴会结束才回来。这两句话通过“隔”“歌”“宴”等词,表现出了古代官场的奢华与腐败。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。