壁月珠帘共一堂,繁星列宿正低昂。
只嫌舞袖弓腰闹,尚是人间百戏场。

【注释】:

  1. 壁月:墙上挂着的月亮。
  2. 珠帘、堂:这里指宫廷内堂。
  3. 列宿:星宿,古代把天上的星星分成若干组,每组称为一“宿”。
  4. 弓腰:指妇女束紧腰带。
  5. 百戏场:杂技表演的场所。
    【赏析】:
    此诗为宫词之十一。诗中以满眼繁星比喻宫中歌舞,将宫女们比作人间百戏场中的演员。通过对比来表达作者对于这种繁华景象的不满情绪。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。