木落川原净,霜清乌鹊寒。
可怜官舍月,强作故园看。
老鹳捎云末,饥鼯走夜阑。
朔风偏太苦,吹彻角声残。
月
木落川原净,霜清乌鹊寒。
可怜官舍月,强作故园看。
老鹳捎云末,饥鼯走夜阑。
朔风偏太苦,吹彻角声残。
译文:
月亮高悬在夜空中,照亮大地万物。树木凋零,河流清澈,一切都显得那么宁静而美丽。月亮的光辉洒满了大地,仿佛给大地披上了一层银色的纱衣。
月亮高悬在夜空中,皎洁明亮。天空中的星星也闪烁着光芒,与月亮相互辉映。整个天地之间,都被这轮明月所笼罩,显得那么祥和而宁静。
月亮高悬在夜空中,照亮了人们的生活。人们抬头望着月亮,不禁感叹大自然的鬼斧神工。月亮的光辉洒满了大地,仿佛给大地带来了生机与活力。
月亮高悬在夜空中,给人们带来了无尽的遐想。人们抬头望着月亮,不禁想到了自己的家园。月亮的高悬,仿佛让人们看到了远方的家园,感受到了对故乡的思念之情。
月亮高悬在夜空中,给人们的生活带来了无尽的乐趣。人们抬头望着月亮,不禁想起了童年时的欢乐时光。月亮的高悬,仿佛让人们回到了过去,感受到了对童年的怀念之情。
注释:
- 木落川原净,霜清乌鹊寒:树木凋零,河水清澈,一切都显得那么宁静而美丽。
- 可怜官舍月,强作故园看:人们抬头望着月亮,不禁想到了远方的家园,感受到了对故乡的思念之情。
- 老鹳捎云末,饥鼯走夜阑:月亮的高悬,仿佛让人们回到了过去,感受到了对童年的怀念之情。
- 朔风偏太苦,吹彻角声残:月亮的高悬,仿佛让人们感受到了对家乡的思念之情。