薄暮倚丹楼,云山一望收。
尊前浮古堞,树里见行舟。
寒浦归乌鹊,春星逼斗牛。
愚公清啸地,长为故人留。
诗句释义与赏析:
登愚楼
- 登: 指登上。
- 愚楼: 此指愚公山的一座楼,愚公山可能位于今中国河北省邯郸市涉县境内。
薄暮倚丹楼,云山一望收
- 薄暮: 傍晚时分,天色逐渐变暗。
- 倚: 靠在。
- 丹楼: 红色楼阁,形容建筑物颜色鲜明。
- 云山一望收: 从楼上放眼望去,远处的山峦和云雾似乎在一瞬间就收入眼底。
尊前浮古堞,树里见行舟
- 尊前: 酒桌旁边,泛指宴会或聚会之地。
- 浮: 显现、显露出来。
- 古堞: 古代城墙上呈梯形的矮墙,这里指代城墙。
- 树里见行舟: 在树木掩映之中,可以看到正在航行的小舟。
寒浦归乌鹊,春星逼斗牛
- 寒浦: 冷清的水边。
- 归乌鹊: 归来的乌鸦。
- 逼: 靠近、接近。
- 斗牛: 北斗七星中的两颗星,斗即指北斗七星。此处借指星星。
愚公清啸地,长为故人留
- 清啸: 发出清晰的笑声或声音。
- 愚公: 传说中的人物,常被视为勤劳和坚持的象征。
- 长为故人留: 长久地为老朋友留下好印象或帮助。
译文:
在黄昏时分,我登上愚公山的一座红楼,远眺四周,只见那绵延起伏的山峰和缭绕的云海尽收眼底。坐在酒席旁,我能看见远处小船上划行的行船。冷清的水边,归来的乌鸦飞回栖息,而在晴朗的夜晚,明亮的星星仿佛就要触及天空的斗牛。这位勤劳而坚韧的人,总是用他那清晰的声音和坚定的行动,为我留下了深刻的印象,让我永远记得他为我的老朋友留下的恩情。(注:原文中“长为故人留”可能是指“为朋友留下好印象”,但考虑到上下文,此处更合理的解释是“为老朋友留下恩惠”。)
赏析:
此诗以登楼所见的自然景色为线索,表达了诗人对自然的热爱以及对于勤劳与坚持的敬佩。通过描绘傍晚时壮丽的自然景观和生动的场景描写,展现了一幅宁静而美丽的画面。同时,诗中蕴含了对友情的珍视和感激之情,通过对愚公山和其友人形象的塑造,传达了一种深厚的友谊和对朋友的深情厚谊。