尝陪华盖引崇班,出长人曹鬓未斑。
图为重农时再启,门因却馈昼尝关。
缬袍旧领东堂赐,文剑新从内库颁。
才捧百年觞欲进,阳和顿逐探春还。
这首诗的格式要求是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。
诗句:
- 尝陪华盖引崇班,出长人曹鬓未斑。
- 图为重农时再启,门因却馈昼尝关。
- 缬袍旧领东堂赐,文剑新从内库颁。
- 才捧百年觞欲进,阳和顿逐探春还。
译文:
- 我曾在朝廷中陪侍君王,担任尊贵的官职,我年纪尚轻,头发尚未斑白。
- 为了鼓励农民发展农业,我们决定再次开展这项活动,因此我们的大门被重新打开,允许他们接受馈赠。
- 我穿着华丽的袍子,这是皇帝对我过去的赏赐,我拿着新的宝剑,这是内务府给我的新赏赐。
- 我现在正抱着百年的酒想要举杯庆贺,春天的气息已经到来,阳光温暖而和煦。
注释:
- 华盖引:古代的一种官位名称,表示地位高,权力大。崇班:指尊贵的官员或贵族。
- 长人曹:指朝廷中的官员或贵族。鬓未斑:形容年轻,头发没有白发。
- 重农:鼓励农业发展。时再启:表示政府决定再次进行这样的活动。
- 却馈昼尝关:意味着政府决定开放大门,让农民们来接受馈赠。
- 缬袍:华丽的袍子。东堂赐:指的是皇帝对臣子的赏赐。
- 文剑:指新的宝剑。内库颁:指的是内务府颁发的新赏赐。
- 才捧百年觞欲进:表示自己刚刚捧着百年的酒杯想要庆祝。阳和:阳光温暖的天气,象征生机勃勃。
- 阳和顿逐探春还:阳光暖和的气息立刻驱散了寒冷,春天回来了。