东台高宴启朱茵,喜见秋花入夜新。
几载风行能震世,一庭霜气尚侵人。
屏环玉镜流清影,酒入银盘簇细鳞。
自诉曾为彭泽长,灯前相对倍相亲。
李黄门席看白菊
东台(指江苏东台县)高宴启朱茵,喜见秋花入夜新。
几载风行能震世,一庭霜气尚侵人。
屏环玉镜流清影,酒入银盘簇细鳞。
自诉曾为彭泽长,灯前相对倍相亲。
释义:
李黄门在宴会上观赏白色菊花,喜见秋花入夜新。几载风行能震世,一庭霜气尚侵人。屏环玉镜流清影,酒入银盘簇细鳞。自诉曾为彭泽长,灯前相对倍相亲。
译文:
李黄门在宴会上观赏着白色的菊花,喜悦地看到秋花在夜晚盛开了新的花朵。他已经有几载的风行,能够震惊世界,而一庭院中的霜气仍然侵袭人的身体。屏风环绕着玉石镜子,流动着清澈的影子,酒杯落入银盘后,像细鳞一样排列着。他自己诉说曾经担任过彭泽县县长,在灯光下互相面对更加亲密无间。
赏析:
这是一首描绘宴会上的菊花和饮酒情景的诗。诗人通过细腻的笔触,将宴会上的菊花、风行、霜气等元素融入其中,展现了一幅生动的画面。同时,他也通过自诉曾为彭泽长,与灯前相对倍相亲等内容,表达了自己的情感和心境。整首诗语言优美,意境深远,让人回味无穷。