我友负古貌,放情在山水。
晞发苍崖间,濯足碧流里。

【注释】:

我(我的)友人:指作者。

负:背负、扛着。

古貌:形容人的相貌古朴。

放情:畅游其中。

晞发:晒头发。

苍崖:青灰色的山崖。

濯足:洗脚。

碧流:清澈的流水。

【译文】:

我(我的)朋友背负古雅的容貌,在山水中畅游。

在苍劲的山崖下晒起头发,在碧绿的水边洗去污垢。

【赏析】:

这首诗写的是诗人的朋友李渔村侍讲游览山水,畅快淋漓的情景。诗人通过写景抒发了对好友的羡慕之情,并借此寄托自己的心情。全诗语言朴素自然,意境深远清新,富有生活气息,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。