二十年前江夏黄,相逢各讶鬓毛苍。
阊门菰菜苏州酒,错指夫椒是故乡。
逢黄大饮
二十年前江夏黄,相逢各讶鬓毛苍。
阊门菰菜苏州酒,错指夫椒是故乡。
注释与赏析:
- 词语解析:
- 江夏黄:江夏,古地名,这里可能代指江夏这个地方的人或事。黄,泛指人或事物的一种状态,此处可能是指某种特定的经历或情感状态。
- 相逢:相遇,相见的意思。
- 各讶:各自惊讶,表示不同的人对此情景有不同的反应。
- 鬢毛蒼:鬢毛,即头发边缘的部分,蒼,苍老,这里指头发因岁月而变白的样子。
- 閭門:闾门,古代城市中用于进出的城门。
- 菰菜:菰,一种多年生草本植物,其根可食,古人常用来制作菜肴。苏州酒,苏州地区所产的美酒。
- 夫椒:夫椒,可能是某种香料或调味料的名字,用以形容故乡的味道。
- 诗句翻译:
- 二十年前,在江夏(一个可能代表诗人自己或朋友的地),我们偶然相遇,大家都惊讶于对方的鬓发已变得苍老。
- 在阊门(可能是诗作中的地点,象征性地表达对故乡的怀念),我们共同享受着菰菜和苏州美酒,仿佛回到了故乡的味道。
- 我们相互间误认对方为家乡之人,因为那些熟悉的味道和景象,让人感觉仿佛置身于故乡之中。
- 背景介绍:
- 《逢黄大饮》创作于明末清初,这一时期中国社会动荡不安,许多文人通过诗歌来抒发自己的感慨和情怀。
- 毛奇龄作为明末清初的学者和诗人,他的诗歌不仅反映了当时的社会状况,也表达了对个人生活的感悟和对故乡的思念。
- 文学手法分析:
- 此诗采用了对比的手法,将诗人在不同时间和地点的经历进行对比,通过这种对比突出了诗人对故乡的深切思念。
- 使用了拟人的修辞手法,将菰菜、苏州酒等自然景物赋予了人性化的特征,使得诗歌更加生动形象。
- 通过对故乡的描述,展现了诗人对故乡深深的眷恋和怀念,同时也表达了诗人对过去生活的怀念之情。