急雨萧萧响竹笆,湿云漠漠暗窗纱。
天公不为酴醾地,坏尽墙东一架花。
【注释】
雨:下雨。荼醾(túmíng,音同“图敏”):一种花名,又名木樨。
萧萧:风声。
竹笆:竹篱笆。
湿云漠漠:天空中的云层湿润、迷蒙。
天公:老天爷,此处比喻自然力量。
酴(tuó)蘼(pí):即酴醾,又称山矾、黄牡丹。
坏尽:毁坏得彻底。
【译文】
一阵急促的雨打在竹篱笆上,发出萧萧响声。
窗户上的纱幕也因雨而变得湿润、昏暗。
老天爷似乎并不想让酴醾花在东墙下生长,
以至于连那架酴醾花都被破坏了。
【赏析】
这首诗描写了诗人在雨中看到的一幕:急雨打在竹篱笆上,发出萧萧响声;窗户上的纱幕也因雨而变得湿润、昏暗。诗人感叹老天爷似乎并不希望酴醾花在东墙下生长,以至于连那架酴醾花也被破坏了。整首诗通过细腻的描绘和深沉的思考,表达了对自然和生命的独特见解,展示了诗人深邃的艺术造诣和丰富的情感世界。