秋风生前涂,白云兴山阿。
车徒既况瘁,我行劳如何。
夙昔戒于役,行行遍江河。
东观越瓯蛮,西顾接岷嶓。
煌煌旧京洛,裹足不敢过。
何期奉明诏,良马纰素紽。
县吏趋里门,徵车敢蹉跎。
朝发长淮流,暮宿清济涡。
广畎化黄熊,野寺名青驼。
常恐冒霜露,无以答諴和。
所期遘明良,尚与赓载歌。
【注释】
北征:指奉命出使边塞的公卿大臣们。
秋风生:秋风起,天气变凉了。
涂:原意是路,这里是边塞。
兴山阿:从山间小路走。
况瘁(cuì):形容车马劳累疲惫。
劳如何:你辛苦了,怎么不休息呢?
夙昔:过去。
戒于役:警惕自己要服兵役。
行行:到处走走。
东观:观察东面。
越瓯蛮:越过瓯越的少数民族。
西顾:向西看,指蜀地。接岷嶓(bó):与岷山相接。
煌煌旧京洛:辉煌壮丽的旧都洛阳。
裹足:不敢前进的意思。
何期奉明诏:想不到得到圣上的命令。
良马纰(pī)素紽(wěi):一匹好马,被套上缰绳,用白色的丝绸裹住,表示它已准备好服役。
县吏:小官吏。趋里门:小官吏们急忙跑进里巷的官舍。
徵车:军车上插着旗子,这里指朝廷的车子。
长淮流:长江之水长流不息。
广畎(quàn)化黄熊:广阔的田间有一头黄熊在耕田。
野寺:野外的寺庙。
青驼:青色的骆驼。
常恐:常常担心。
冒霜露:冒着寒霜和露水。
无以答諴(qián)和:没有能力报答皇帝的恩惠。
所期遘明良:所期盼的是遇到贤能的君主。
尚与赓载歌:还愿意唱起歌曲。
【赏析】
此诗为公卿大臣们北征途中所作,反映了他们内心的复杂感情和矛盾心态。首四句写出了他们北征时对国家大事的关心。“秋风生”二句写秋风起,天气转凉,道路艰难,车马劳累,但自己却仍要远行,心中忧虑重重,不知此行能否有所作为。“夙昔”三句写过去曾告诫自己要服兵役,如今又要四处奔波,真是劳苦不堪。“何期”三句写没想到能得到圣上的命令,准备出发,心里又高兴又担忧,不知如何是好。以下八句写沿途所见景物,抒发自己的感慨:经过东面的越瓯蛮地区,又到了西边的蜀地,看到辉煌美丽的旧都洛阳,想到将要披着白色丝绢、被套上缰绳、准备出征的马匹和骆驼,心情十分复杂,既有喜悦又有忧愁,既想歌颂盛世,又担心无法报答皇恩。最后四句写自己的愿望,希望能遇到贤能的君王,继续为国家效力,并希望继续歌唱。全诗表现了诗人对国家大事的关心,对自己命运的忧虑,以及对美好未来的憧憬,情感真挚深沉。