忍寒溪北村西头,夜深犹为梅花留。
笑杀雄蜂雌蛱蝶,绯桃开时方出游。
【注释】
“忍寒溪”二句:忍寒溪,指梅花盛开的溪边。村西头,村中西边,这里暗指村边梅树。夜深犹为梅花留,深夜时还留下给梅花欣赏。
“笑杀雄蜂雌蛱蝶”:雄蜂、雌蛱蝶,都是昆虫。它们被梅花的香气所吸引,都来欣赏梅花。
“绯桃开时方出游”:绯桃,粉红色的桃花,是春天开放的花卉。此两句的意思是,当桃花开了才出去游玩。
【赏析】
《看梅二首》其二,这是一首咏梅诗。诗人在寒冷的冬季,来到村边的梅树下。只见这枝梅花,傲雪凌霜,不畏严寒。诗人对这枝梅十分喜爱,他在诗中写道:“忍冬溪北村西头,夜深犹为梅花留。”意思是说,在寒冷的冬天,我来到溪边,来到村旁,来到梅树旁,夜深了,我还舍不得回去,因为梅花太美了。诗人用“忍冬溪北”、“夜深犹为”、“梅花留”等词语,表现了诗人爱梅之情和惜春之心。
“笑杀雄蜂雌蛱蝶”二句,是说这株梅花,不但引来蜜蜂蝴蝶前来观赏,而且使它们都乐得哈哈大笑起来。雄蜂、雌蛱蝶都被梅香迷住了,所以它们在花丛中飞来飞去,玩得不亦乐乎。
“绯桃开时方出游”,是说等到桃花开放的季节,我才离开这儿去欣赏那美丽的桃花。这一句诗,与前一句诗形成鲜明的对照:“忍冬溪”与“绯桃开”,“忍寒溪北村西头”与“绯桃开时方出游”。诗人通过写梅与桃花的不同季节,表现了自己对梅花的喜爱胜过对桃花的喜爱。