正直采兰辰,停桡十字津。
岸花纷似绣,堤草软于茵。
瓦狗泥车市,湔裙障袖人。
相逢不相识,随意各嬉春。
【注释】
支硎:山名,在浙江桐庐。
采兰辰:指春天采兰草的时节。
停桡:船停泊。
十字津:地名,位于支硎山下,为通往山间的渡口。
岸:江边。
花纷似绣:岸边盛开的鲜花繁多如绣。
堤:堤坝。
软于茵:柔软如席子。
瓦狗泥车市:瓦狗、泥车等小商贩摆满市场。
湔裙障袖人:洗去衣服上的尘土,遮挡住衣袖。
瓦狗、泥车:都是小商品交易场所。
瓦狗泥车上有小商贩卖的货物;泥车是载物的小车,上面有小商贩摆的商品。
瓦狗泥车市:小商贩们叫卖声此起彼伏。
湔裙障袖人:妇女们在洗涤衣裙,遮盖衣袖以避尘埃。
【赏析】
此诗作于唐贞元十二年(796)诗人任左拾遗时,当时诗人在杭州与友人相会。全诗写景叙事并结合自己的感情体验,表达了对友人相逢不相识,随意嬉春的愉悦心情。
首联“正直采兰辰,停桡十字津。”写诗人正巧来到支硎山脚下的十字渡口,准备过江游览。“正直”二字,表明了诗人到此地的兴致之高。“停桡”即停船。“十字津”,地名。“采兰辰”是说正值春天采摘兰花的时候。
颔联“岸花纷似绣,堤草软如茵。”写诗人登岸后所看到的景色。岸边的花多而繁密,像锦绣一样绚丽多彩,堤坝上长满了柔软的青草。这两句中用“纷”、“如”来形容岸边花的繁盛和堤草的柔软。
颈联“瓦狗泥车市,湔裙障袖人。”写诗人经过十字津之后,看到市场上热闹非凡。小商贩们正在叫卖:“瓦狗!”“泥车!”还有卖布匹的商人。“湔裙障袖人”是说有的妇女在洗涤衣裙,遮挡住衣袖以避尘埃。这里的“瓦狗”“泥车”和“湔裙障袖人”都是描写集市上繁忙的景象。
尾联“相逢不相识,随意各嬉春。”写诗人在集市上遇到许多不认识的朋友,于是和他们一起游玩春色。“不相识”与“嬉春”形成对比,表现了诗人与朋友们欢聚一堂,畅游春景的快乐心情。