相见忽惊喜,相邀意更真。
须麋俱老大,簿领各风尘。
鲁酒不辞薄,吴歌宁厌频。
盘餐兼语笑,差慰倦游人。

汶上会晤宗人交臣

相见突然惊喜,相邀更加真挚。

须麋都已成老态,簿册公文多是尘世的风。

鲁地美酒不嫌薄,吴地歌曲宁厌频。

盘餐和笑语共谈,稍慰倦游人的身心。

注释:

  1. 汶上:地名,位于今山东省泰安市境内。
  2. 宗人:指的是宗亲,这里指的是同宗族的人。
  3. 交臣:指朋友或熟人。
  4. 相见忽惊喜:形容见面时非常惊喜。
  5. 相邀意更真:表示对方邀请你时更加真诚。
  6. 须麋:指鹿,古人常用“须麋”来比喻老年人。
  7. 簿领:指官宦的文书工作。
  8. 鲁酒不辞薄:鲁地的美酒虽然味道清淡,但不会让人嫌弃。
  9. 吴歌宁厌频:吴地的歌曲虽然频繁演唱,但也不会有厌烦的感觉。
  10. 盘餐:指简单的饭菜。
  11. 兼语笑:同时进行对话和笑语交流。
  12. 差慰:稍稍安慰。

赏析:
这首诗描写了作者在一次意外的会面中,与久未见面的宗人们重逢的喜悦之情。诗中通过描述相见时的惊喜、彼此间的真诚邀请、以及共同度过的时光,表达了作者对这份久违的重逢之乐的珍视和感激。同时,通过对饮食文化的描绘,也展现了当时社会的风情和人们的生活状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。