忆昔慈仁寺,相逢尽酒狂。
故人推大令,才子数高阳。
语笑松坛瞑,招携柳陌长。
那堪回首处,三载各苍茫。
【译文】
回忆昔日慈仁寺相聚,畅饮痛谈直到天明。故人推崇大令才子,才子中数高阳生最出众。笑语欢声伴随着松树林荫,招揽朋友长路柳陌相伴。可叹回首往昔时光,转眼已是三年时光荏苒。
【注释】
- 慈仁寺:即今杭州慈云寺,是宋代诗人苏东坡的寓所。
- 大令:指大宋词人柳永。
- 高阳:指南宋词人秦观。
- 三载:三年。
【赏析】
这首诗写于苏轼任杭州通判期间,诗中追忆了与友人相聚时的欢乐情景,表达了对友人离去的留恋之情。全诗语言流畅,感情真挚,充满了对友谊的珍视和对离别的无奈。