深岸听微风,江清不寐中。
舟行人影动,桥语月明空。
寺树侵门黑,渔灯飐水红。
谁家更吹笛,归思淀湖东。
诗句释义与译文:
- “深岸听微风,江清不寐中。”
- 注释:在深深的河岸边静静地倾听着微风。江水清澈,我因思乡而难以成眠。
- 译文:在深深的河岸边静静地倾听着微风。江水如此清澈,我因为思念家乡而难以入眠。
- “舟行人影动,桥语月明空。”
- 注释:随着船只的行进,船身和人影晃动,桥上的月光照耀下,影子似乎也在交谈。
- 译文:随着船只的行进,船身和人影晃动,桥上的月光照耀下,影子似乎也在交谈。
- “寺树侵门黑,渔灯飐水红。”
- 注释:寺庙里的树木映衬着夜色,显得有些阴暗;渔船上的灯火闪烁,映照在水面上呈现出红色。
- 译文:寺庙里的树木映衬着夜色,显得有些阴暗;渔船上的灯火闪烁,映照在水面上呈现出红色。
- “谁家更吹笛,归思淀湖东。”
- 注释:是谁家的笛声更响亮,勾起了我对故乡的思念,思念的源头在遥远的湖东之地。
- 译文:是谁家的笛声更响亮,勾起了我对故乡的思念,思念的源头在遥远的湖东之地。
赏析:
这首诗描绘了一幅夜晚乘舟游赏的画面。诗人在深秋的夜晚,乘坐小船经过溪桥,感受到了自然的静谧和自己的孤独。诗中通过对江水的描绘、对桥上月光的描写以及渔船灯光的描绘,营造了一种宁静而又略带寂寞的氛围。诗人通过这些细节表达了对家乡的深切思念。整首诗语言朴素而含蓄,情感真挚而深沉,体现了中国古典诗歌的特色。