孟子曰:“三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁。国之所以废兴存亡者亦然。天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。今恶死亡而乐不仁,是犹恶醉而强酒。”
注释:
孟子曰:“三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁。国之所以废兴存亡者亦然。天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。今恶死亡而乐不仁,是犹恶醉而强酒。”
翻译:
孟子说:“夏商周三代得到天下是由于仁爱,失去天下是由于不仁爱。国家兴衰存亡的原因也是如此。天子如果不仁爱,就不能保住国土;诸侯如果不仁爱,就不能保住国家;卿大夫如果不仁爱,就不能保住家族;普通人如果不仁爱,就不能保全自身。而现在却厌恶死亡而喜欢不仁爱,这就像厌恶醉酒而强迫喝酒一样。”
赏析:
这首诗反映了孟子对于仁爱的重视。他认为,无论是天子、诸侯、卿大夫还是士人和百姓,都需要以仁爱为基础才能保持国家的稳定和强大。如果失去了仁爱,国家就会陷入混乱和灭亡。因此,他强调了仁爱的重要性,并对那些不仁爱的人进行了批评和指责。