【经】二年春,公会戎于潜。夏五月,莒人入向。无骇帅师入极。秋八月庚辰,公及戎盟于唐。九月,纪裂繻来逆女。冬十月,伯姬归于纪。纪子帛、莒子盟于密。十有二月乙卯,夫人子氏薨。郑人伐卫。
【传】二年春,公会戎于潜,修惠公之好也。戎请盟,公辞。
莒子娶于向,向姜不安莒而归。夏,莒人入向以姜氏还。
司空无骇入极,费庈父胜之。
戎请盟。秋,盟于唐,复修戎好也。
九月,纪裂繻来逆女,卿为君逆也。
冬,纪子帛、莒子盟于密,鲁故也。
郑人伐卫,讨公孙滑之乱也。
《左传》·隐公二年
【经】二年春,公会戎于潜。夏五月,莒人入向。无骇帅师入极。秋八月庚辰,公及戎盟于唐。九月,纪裂繻来逆女。冬十月,伯姬归于纪。纪子帛、莒子盟于密。十二月乙卯,夫人子氏薨。郑人伐卫。
【传】二年春,公会戎于潜,修惠公之好也。戎请盟,公辞。莒子娶于向,向姜不安莒而归。夏,莒人入向以姜氏还。司空无骇入极,费庈父胜之。戎请盟。秋,盟于唐,复修戎好也。九月,纪裂繻来逆女,卿为君逆也。冬,纪子帛、莒子盟于密,鲁故也。郑人伐卫,讨公孙滑之乱也。
注释与解析
经文翻译与注释
- 春,公会戎于潜: 春季,隐公在潜地会见了戎族,目的是为了加强和恢复与惠公时期的友好关系。
- 夏五月,莒人入向: 在夏季的一个月份里,莒国侵入了向国。
- 无骇帅师入极: 司空无骇率领军队进入了极国。
- 秋八月庚辰,公及戎盟于唐: 在秋季的第八个月,隐公与戎族在唐地举行了结盟仪式。
- 九月,纪裂繻来逆女: 在九月,纪国的公子前来迎接妻子。
- 冬十月,伯姬归于纪: 在冬季,伯姬被送回到纪国。
- 纪子帛、莒子盟于密: 纪国的儿子帛和莒国的首领在密地签订了盟约,这是出于历史原因。
- 十二月乙卯,夫人子氏薨: 在十二月的最后一天,夫人子氏去世了。
- 郑人伐卫: 郑国进攻卫国,是为了对抗公孙滑的叛乱。
译文
在这一年中,隐公在潜地会见了戎族,加强了与惠公时期的友好关系。同时,莒国人进入向国并带走了向国的女子。司空无骇带领军队进入了极国,并在秋季的某月与隐公在唐地举行了结盟仪式。随后,纪国的公子前来迎接妻子。在冬季,伯姬被送回了纪国,纪国的儿子帛和莒国的首领在密地签订了盟约。最后,隐公去世,郑国进攻了卫国,是为了对抗公孙滑的叛乱。
赏析
此事件不仅反映了隐公对外交策略的灵活运用,同时也展示了当时诸侯国间错综复杂的政治关系。从隐公会见戎族到与莒国和纪国的联盟,再到夫人子的去世以及郑国的军事行动,每一个环节都体现了春秋时期政治斗争的复杂性与微妙性。这些事件不仅仅是表面的军事行动,它们背后蕴含着深刻的文化和政治意义,展现了那个时代诸侯国之间既竞争又合作的复杂局面。