周公欲弑庄王而立王子克。辛伯告王,遂与王杀周公黑肩。王子克奔燕。
初,子仪有宠于桓王,桓王属诸周公。辛伯谏曰:「并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也。」周公弗从,故及。
翻译
在《左传·桓公·桓公十八年》中,有一段描述:周公计划杀害庄王而立王子克为王。辛伯向庄王报告此事,于是庄王与辛伯一起杀死了周公黑肩。王子克逃亡到燕国。
起初,子仪受到桓王的宠爱,桓王将王位托付给周公。辛伯劝谏说:“并后、匹嫡、两政、耦国,这是导致混乱的根源。”但周公没有听从,因此导致了这个局面。
注释
- 左传: 这是一部记录春秋时期鲁国历史和事件的编年体史书,由左丘明撰写。
- 桓公: 指春秋时期的鲁桓公。
- 辛伯: 即辛俞,当时担任大夫。
- 王子克: 指后来的鲁庄公,即周王朝的后裔。
- 初: 表示“开始”或“当初”。
- 宠: 指受到君主特别的宠爱。
- 属: 委托或任命。
- 乱之本也: 指的是引发混乱的根本原因。
赏析
这段文字反映了春秋时期的权力斗争和政治混乱。周公原本打算通过杀害庄王来巩固自己的地位,但他的这一行为被辛伯发现并阻止。辛伯的警告揭示了权力集中和个人专断可能导致的社会不稳定。同时,这段文字也揭示了政治权力的争夺往往是多方面的,不仅涉及到君主之间的争斗,还可能包括贵族间的复杂关系和利益冲突。此外,它提醒我们,任何权力的集中都应伴随着相应的制约机制,以避免不必要的社会动荡。