闻在外者所不知也,或曰:“在室者之色,若是其色。”是所不智若所智也。犹白若黑也,谁胜?是若其色也,若白者必白。今也智其色之若白也,故智其白也。夫名,以所明正所不智,不以所不智疑所明。若以尺度所不智长。外,亲智也;室中,说智也。
以悖,不可也。出入之言可,是不悖,则是有可也。之人之言不可,以当,必不审。惟:谓是霍,可,而犹之非夫霍也。谓彼是是也,不可。谓者毋惟乎其谓。彼犹惟乎其谓,则吾谓不行;彼若不惟其谓,则不行也。
无:“南者有穷则可尽,无穷则不可尽。有穷、无穷未可智,则可尽、不可尽,不可尽,未可智。人之盈之否未可智,而必人之可尽、不可尽亦未可智,而必人之可尽爱也,悖。”人若不盈先穷,则人有穷也,尽有穷无难,盈无穷,则无穷尽也,尽有穷无难。
这首诗的主题是关于认识与智慧的讨论,强调了对于事物本质的认识和理解的重要性。以下是对诗歌逐句的释义以及相关的译文和注释:
第一句:闻在外者所不知也,或曰:“在室者之色,若是其色。”
翻译:
听到外面人不知道的事物,有人说:“房间里的人的颜色,就像那样的颜色。”
注释:
这句话反映了一种哲学上的怀疑论观点,即人们往往只看到事物的表象而忽略了其深层次的本质。
第二句:是所不智若所智也。犹白若黑也,谁胜?
翻译:
这是不被理解就如同被理解一样。就像白与黑,谁是胜利者?
注释:
这两句诗表达了一种辩证的观点:人们常常混淆是非,不能准确判断事物的本质。
第三句:是若其色也,若白者必白。今也智其色之若白也,故智其白也。夫名,以所明正所不智,不以所不智疑所明。
翻译:
因为颜色是白色的必然就是白色,今天人们却把颜色视为白色,所以把白色视为白色。名字是用已知的事物来证明未知的事物,不是用未知的事情来质疑已知的事情。
注释:
这强调了理性思考的重要性,即通过逻辑推理来理解和区分事物的本质和表面现象。
第四句:若以尺度所不智长,外,亲智也;室中,说智也。
翻译:
如果按照尺度来看是不明智的,那么在室外是明智的,在室内则是愚蠢的。
注释:
这句话进一步强调了不同环境和条件下,人们的理智状态是不同的。
第五句:以悖,不可也。出入之言可,是不悖,则是有可也。之人之言不可,以当,必不审。惟:谓是霍,可,而犹之非夫霍也。谓彼是是也,不可。谓者毋惟乎其谓。彼犹惟乎其谓,则吾谓不行;彼若不惟其谓,则不行也。
翻译:
如果出入的言论是正确的,那么它不是矛盾的,是有根据的。如果人的话语是不可信的,那么用来评判的话也是不正确的,必须谨慎对待。只有当别人的言论被认为是正确的时,我们才认为他们是诚实的,否则我们的言论也是不正确的。如果别人只是重复他们的言论而不进行思考,那么我们的言论就不会生效;如果他们也不进行思考只是重复他们的言论,那么我们的言论也会失效。
注释:
这几句深入探讨了真理与谬误、正确言论与个人信念的关系。
第六句:无:“南者有穷则可尽,无穷则不可尽。有穷、无穷未可智,则可尽、不可尽,不可尽,未可智。人之盈之否未可智,而必人之可尽、不可尽亦未可智,而必人之可尽爱也,悖。”人若不盈先穷,则人有穷也,尽有穷无难,盈无穷,则无穷尽也,尽有穷无难。
翻译:
“南方是有限的可以耗尽的资源,但是有限的资源是可以耗尽的;无限是不可以耗尽的。有限的资源是否耗尽并不可知,无限的资源是否可以耗尽同样也不可知。人类是否耗尽有限资源并不可知,但必定是有限的资源可以被耗尽;人类耗尽无限的资源同样也不可知,但必定是有限的资源值得被爱护。这种看法是荒谬的。”人如果不枯竭就先变得贫穷,那么人是有限度的,耗尽有限的资源并不困难,如果贪婪地追求无限的资源,那么永远也无法满足。
注释:
这一句诗进一步阐释了对资源消耗与人类欲望之间关系的思考。