宋元王时得龟,亦杀而用之。谨连其事于左方,令好事者观择其中焉。

宋元王二年,江使神龟使于河,至于泉阳,渔者豫且举网得而囚之。置之笼中。夜半,龟来见梦于宋元王曰:「我为江使于河,而幕网当吾路。泉阳豫且得我,我不能去。身在患中,莫可告语。王有德义,故来告诉。」元王惕然而悟。乃召博士卫平而问之曰:「今寡人梦见一丈夫,延颈而长头,衣玄绣之衣而乘辎车,来见梦于寡人曰:『我为江使于河,而幕网当吾路。泉阳豫且得我,我不能去。身在患中,莫可告语。王有德义,故来告诉。』是何物也?」卫平乃援式而起,仰天而视月之光,观斗所指,定日处乡。规矩为辅,副以权衡。四维已定,八卦相望。视其吉凶,介虫先见。乃对元王曰:「今昔壬子,宿在牵牛。河水大会,鬼神相谋。汉正南北,江河固期,南风新至,江使先来。白云壅汉,万物尽留。斗柄指日,使者当囚。玄服而乘辎车,其名为龟。王急使人问而求之。」王曰:「善。」

这首诗的原文如下:
史记 · 七十列传 · 龟策列传
宋元王时得龟,亦杀而用之。谨连其事于左方,令好事者观择其中焉。
宋元王二年,江使神龟使于河,至于泉阳,渔者豫且举网得而囚之。置之笼中。夜半,龟来见梦于宋元王曰:「我为江使于河,而幕网当吾路。泉阳豫且得我,我不能去。身在患中,莫可告语。王有德义,故来告诉。」元王惕然而悟。乃召博士卫平而问之曰:「今寡人梦见一丈夫,延颈而长头,衣玄绣之衣而乘辎车,来见梦于寡人曰:『我为江使于河,而幕网当吾路。泉阳豫且得我,我不能去。身在患中,莫可告语。王有德义,故来告诉』」是何物也?」
卫平乃援式而起,仰天而视月之光,观斗所指,定日处乡。规矩为辅,副以权衡。四维已定,八卦相望。视其吉凶,介虫先见。乃对元王曰:「今昔壬子,宿在牵牛。河水大会,鬼神相谋。汉正南北,江河固期,南风新至,江使先来。白云壅汉,万物尽留。斗柄指日,使者当囚。玄服而乘辎车,其名为龟。王急使人问而求之。」王曰:「善。」
注释:

  1. 宋元王:即宋康王,战国时期宋国君主。
  2. 杀而用之:将得到的神龟杀掉并利用它的能力。
  3. 谨慎地将其事情记录在左方,让有兴趣的人挑选其中的内容。
  4. 宋元王二年(公元前二零七年):指的是宋康王二年。
  5. 江使:即江神派遣使者到黄河上游地区进行祭祀活动。
  6. 泉阳:地名,位于今山西省临猗县。
  7. 渔者豫且:一个渔夫的名字。
  8. 网得:被渔网捕获。
  9. 笼子(笼中):用来关押被捕的乌龟。
  10. 夜半:深夜时分。
  11. 梦见:表示被神魂附体或通过梦境与神灵相遇。
  12. 玄绣之衣:黑色和紫色的锦绣衣服,象征尊贵和威严。
  13. 辎车:古代战车的一种,通常用于运输物资。
  14. 北斗七星:古人常用它们来指示时间和方向。
  15. 规矩为辅:指用圆规和直尺作为工具来辅助测量和规划。
  16. 四维:古代认为宇宙由东南西北四个方向构成。
  17. 八卦相望:指八卦相互对应,可以互相感应。
  18. 介虫:一种昆虫,古人认为它预示着吉凶。
  19. 王急使人问而求之:宋元王立即派人去询问和寻找那个梦中的神龟。

【译文】
宋康王时得到了一只神龟,把它杀了后用来占卜吉凶。他将这件事详细记录下来,放在左边以便人们选择其中的吉兆。宋元王的第二个年头,一位名叫江神的使者前往黄河上游地区祭拜河神。他到达泉阳时,当地的渔民豫且用渔网捕获了这只神龟。随后将神龟关入笼子中并囚禁起来。到了半夜的时候,神龟托梦给宋元王说:“我原本是奉命出使黄河,却不幸遇到了渔网阻碍了我的去向。虽然被困在困境之中,但无法向你透露更多信息;因为你是一位有道德和仁义的人,所以特地前来向你报告情况。”元王听了之后非常警觉,顿时明白了自己的梦境寓意。于是召集了博学之士卫平前来向他询问此事。元王问道:“现在有什么征兆呢?”卫平回答:“现在正是壬子年,月亮的位置在牵牛星旁。河水正在聚集能量,鬼神们也在暗中谋划大事。此时正值汉朝的南北分野之时,黄河水流的方向已经确定,南方的风气刚刚来临,江神使者应该已经先行一步抵达此地。乌云堵塞了银河通道,使得世间万物都在此处停滞不前。斗柄指向太阳,表明使者将会被囚禁。穿着黑紫色锦绣衣裳的那位使者,他的名号叫做神龟。”元王听后立刻命令手下人去询问并寻找这位梦中的神龟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。