安国为人多大略,知足以当世取舍,而出于忠厚。贪耆财利,然所推举皆廉士贤于己者。于梁举壶遂、臧固,至它,皆天下名士,士亦以此称慕之,唯天子以为国器。安国为御史大夫五年,丞相蚡薨。安国行丞相事,引堕车,蹇。上欲用安国为丞相,使使视,蹇甚,乃更以平棘侯薛泽为丞相。安国病免,数月,愈,复为中尉。岁余,徒为卫尉。而将军卫青等击匈奴,破龙城。明年,匈奴大入边。语在《青传》。

安国为材官将军,屯渔阳,捕生口虏,言匈奴远去。即上言方佃作时,请且罢屯。罢屯月余,匈奴大入上谷、渔阳。安国壁乃有七百余人,出与战,安国伤,入壁。匈奴虏略千余人及畜产去。上怒,使使责让安国。徙益东,屯右北平。是时,虏言当入东方。

安国始为御史大夫及护军,后稍下迁。新壮将军卫青等有功,益贵。安国既斥疏,将屯又失亡多,甚自愧,幸得罢归,乃益东徙,意忽忽不乐,数月,病呕血死。

诗句:安国为人多大略,知足以当世取舍,而出于忠厚。贪耆财利,然所推举皆廉士贤于己者。

译文:韩安国为人胸怀大志,知道如何把握当下的取舍,并且出于忠厚。他贪图财物和利益,但他所推荐的人都是清廉之士,比他自己还要优秀。

注释:安国 - 名,即韩安国,汉朝时期的一位大臣。多略 - 表示他有着远大的志向和谋略。知足以当世取舍 - 表示他知道如何把握当下的抉择。出出于忠厚 - 表示他的为人忠厚,不图私利。贪耆财利 - 表示他贪图财物和利益。然所推举皆廉士贤于己者 - 表示他所推荐的都是清廉之士,这些人比他还要优秀。

赏析:这段描述展现了韩安国在政治生涯中的特点和品质。他不仅有着远大的志向和谋略,而且知道如何把握当下的抉择,更以清廉为荣,不图私利。他所推荐的人更是出类拔萃,这些清廉之士在他的帮助下得以施展才华,为国家做出了贡献。这种忠诚、正直和智慧的形象使他深受人们的敬仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。