陛下践至尊之祚为天下主,奉帝王之职以统群生,方内之治乱,在陛下所执。诚留意于正身,勉强于力行,损燕私之闲以劳天下,放去淫溺之乐,罢归倡优之笑,绝却不享之义,慎节游田之虞,起居有常,循礼而动,躬亲政事,致行无倦,安服若性。经曰:“继自今嗣王,其毋淫于酒,毋逸于游田,惟正之共。”未有身治正而臣下邪者也。

夫妻之际,王事纲纪,安危之机,圣王所致慎也。昔舜饬正二女,以崇至德;楚庄忍绝丹姬,以成伯功;幽王惑于褒姒,周德降亡;鲁桓胁于齐女,社稷以倾。诚修后宫之政,明尊卑之序,贵者不得嫉妨专庞,以绝骄嫚之端,抑褒、阎之乱,贱者咸得秩进,各得厥职,以广继嗣之统,息《白华》之怨,后宫亲属,饶之以财,勿与政事,以远皇父之类,损妻党之权,未有闺门治而天下乱者也。

诗句:
陛下践至尊之祚为天下主,奉帝王之职以统群生,方内之治乱,在陛下所执。诚留意于正身,勉强于力行,损燕私之闲以劳天下,放去淫溺之乐,罢归倡优之笑,绝却不享之义,慎节游田之虞,起居有常,循礼而动,躬亲政事,致行无倦,安服若性。

译文:
陛下继承至尊的帝业成为天下的主人,承担帝王的职责来统领众生,国家内部的治乱,都在陛下掌握之中。真诚地留心自身的修养,努力实践自己的行为,减少私下里的享乐活动以便劳累天下人,放弃淫逸和游乐的乐趣,停止歌舞表演的笑声,断绝不享受的权利,谨慎地节制游宴田猎的娱乐活动,日常起居有常规,按照礼节行动,亲自处理政事,尽职尽责而不感到疲倦,安心地生活就像本性一样。经文里说:“从今以后继承王位的人,不要沉湎于酒中,不要纵欲于游戏游玩,只有端正自己才是真正正确的。”没有一个人能够治理好政务而同时臣下也是不正派的。夫妻之间的相处,是国家治理的重要纲纪,是国家安危的关键所在,是圣明的君王应该特别谨慎对待的事情。过去舜整顿了两位女子,以此弘扬最高的德行;楚庄王忍受住了对丹姬的绝情,因此成就了霸业;幽王被褒姒所迷,导致周朝的衰落亡国;鲁桓公被齐国的女子所迷惑,使得鲁国的政治形势一蹶不振。假如陛下能好好地整顿后宫的政局,明确尊卑的等级次序,高贵者不能嫉妒专权独断,从而杜绝了骄横轻慢的行为,抑制了褒姒、阎太后的叛乱,低下者都能得到他们的官职,各自完成他们的职责,以此来扩大继嗣的统绪,消除《白华》之诗所带来的怨愤,后宫亲属们富有钱财,不干涉政事,以此来远离皇父一类的人物,削弱妻党的权力,这样就没有家庭治理好了却导致天下混乱的情况了。

注释:

  • 陛下:古代君王的尊称。
  • 践至尊之祚:继承至高无上的帝位。
  • 为天下主:成为国家的主宰。
  • 奉帝王之职:承担帝王职责。
  • 统群生:统领所有民众。
  • 方内:这里指全国范围内。
  • 治乱:政治的稳定与动荡。
  • 留意于正身:注重自身品德修养。
  • 勉强于力行:勉励自己勤奋实践。
  • 损燕私之闲:减少私人享乐。
  • 劳天下:让天下人都得到劳动的机会。
  • 放去淫溺之乐:放弃放纵和贪图享受的行为。
  • 罢归倡优之笑:停止歌舞表演的欢笑声。
  • 绝却不享之义:拒绝享受的权利。
  • 慎节游田之虞:谨慎节制游园、打猎等活动带来的风险。
  • 起居有常:日常起居有规律可循。
  • 循礼而动:遵循礼节行事。
  • 躬亲政事:亲自处理政务。
  • 致行无倦:工作从不感到疲倦。
  • 安服若性:安定的生活如同本性一般。
  • 经曰:承接前文,引用《尚书》等经典文献中的一句话。
  • 自今嗣王:从今以后继承王位的人。
  • 毋淫于酒:不沉湎于酒色之中。
  • 毋逸于游田:不放纵于游园、打猎等活动之中。
  • 惟正之共:只有端正自己才是正确的做法。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。