若其诚欲卖恩作乱,则亦不必贪原也。凡此数者,校之于事既不合,参之于众亦不验。

臣窃念人君虽有圣哲之姿,非常之智,然以一人之身御兆民之众,从层宫之内,瞰四国之外,昭群下之情,求万机之理,犹未易周也,固当听察群下之言,以广聪明之烈。今者人非温既殷勤,臣是温又契阔,辞则俱巧,意则俱至,各自言欲为国,谁其言欲为私,仓卒之间,犹难即别。然以殿下之聪睿,察讲论之曲直。若潜神留思,纤粗研核,情何嫌而不宣,事何昧而不昭哉?温非亲臣,臣非爱温者也,昔之君子,皆抑私忿,以增君明。彼独行之于前,臣耻废之于后,故遂发宿怀于今日。纳愚言于圣听,实尽心于明朝,非有念于温身也。“权终不纳。

后六年,温病卒。二弟祗、白,亦有才名,与温俱废。骆统字公绪,会稽乌伤人也。

诗句

若其诚欲卖恩作乱,则亦不必贪原也。

译文

如果某人真的想要出卖恩情并制造混乱,那么也不必过于贪恋原来的职位。

注释

  • 若其:如果
  • 诚欲:真的想要
  • 卖恩作乱:出卖恩情,制造混乱
  • 则亦:那么
  • 不必:不需要
  • 贪原:贪婪原本的职位
  • 校于事:比照事情
  • :不,没有
  • :合适
  • 固当:应该
  • 听察:听从和考察
  • 以广:扩大
  • 聪明之烈:智慧的光芒
  • 今者:现在
  • 人非温既:不是王温已经…
  • 臣是温又契阔:臣是王温也是亲密无间的人
  • 辞则俱巧:言辞都很巧妙
  • 意则俱至:心意都能达到
  • 仓卒之间:匆忙之间
  • :谁
  • 以殿下:因为殿下
  • 聪睿:聪明才智
  • 察讲论之曲直:观察辩论的正确与否
  • 潜神留思:暗中用心思考
  • 纤粗:细致入微
  • 研核:研究核实
  • 情何嫌而不宣,事何昧而不昭哉?:感情有什么可隐瞒的,事情有什么不可明白的?
  • 温非亲臣:王温不是亲近的大臣
  • 臣非爱温者也:臣不是偏爱王温的人
  • 昔之君子:过去的君子们
  • 皆抑私忿,以增君明:都是抑制个人的愤恨,来增加君主的明智
  • 彼独行之于前:他独自的行为在前头
  • 臣耻废之于后:臣感到耻辱的是被废弃在后边
  • 故遂发宿怀于今日:因此我终于把长期积累的想法带到今天来表达
  • 纳愚言于圣听:把愚蠢的话语献给圣明的听取
  • 实尽心于明朝:确实在明天竭尽我的心意
  • 非有念于温身也:并非有思念王温个人的念头

赏析

虞翻在《三国志·吴书·虞陆张骆陆吾朱传》中表达了他对君主忠诚与智谋的看法。虽然虞翻认为君主应该倾听群臣的意见,但他认为君主不应贪恋原本的职位,而应更广泛地了解和考虑各种可能的观点和情况。虞翻通过他的言辞,表达了他对君主的智慧和才能的赞美,同时也指出了君主在决策时应具备的宽容度和开放性。这种观点在当时的政治环境下具有很高的价值,它鼓励君主能够从多角度、多层次去理解和解决问题,而不是仅仅依赖于一己之力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。