守山东,山东万岭郁青葱。
两溪共一泻,水洁望如空。
岸侧青莎被,岩间丹桂丛。
上瞻既隐轸,下睇亦溟蒙。
远林响咆兽,近树聒鸣虫。
路出若溪右,涧吐金华东。
万仞倒危石,百丈注悬潀。
制曳写流电,奔飞似白虹。
洞井含清气,漏穴吐飞风。
玉窦膏滴沥,石乳室空笼。
峭崿途弥险,崖岨步才通。
余舍平生之所爱,欻暮年而此逢。
欲一去而不还,怅邹衣之未褫。
揖林壑之清旷,事氓俗之纷诡。
幸帝德之方升,值天纲之未毁。
既除旧而布新,故化民而俗徙。
播赵俗以南徂,扇齐风以东靡。
乳雉方可驯,流蝗庶能弭。
清心矫世浊,俭政革民侈。
秩满归白云,淹留事芝髓。
《八咏诗》·其八 · 被褐守山东
注释:
守山东,山东万岭郁青葱。
守护着山东(的山)。
两溪共一泻,水洁望如空。
两条小溪汇成一条大河,水流清澈,如同没有水一样空旷。
岸侧青莎被,岩间丹桂丛。
岸边长满了青苔,岩石间生长着红桂树丛。
上瞻既隐轸,下睇亦溟蒙。
仰望已经看不到天空,向下看也是一片模糊。
远林响咆兽,近树聒鸣虫。
远处树林中传来野兽的叫声,近处树上有蝉鸣虫叫。
路出若溪右,涧吐金华东。
道路通向溪流的右边,山涧流淌着金光闪闪的流水。
万仞倒危石,百丈注悬潀。
千丈高的悬崖倒映在水中,百丈高的瀑布从空中倾泻而下。
制曳写流电,奔飞似白虹。
用绳索牵引着,像闪电一般奔向远方。
洞井含清气,漏穴吐飞风。
井中有清水散发着清新的气息,洞穴里冒出了飘动的旋风。
玉窦膏滴沥,石乳室空笼。
玉制的井口水滴不断,石头上的孔洞充满了空气。
峭崿途弥险,崖岨步才通。
陡峭的山峰更加危险,狭窄的山路只能勉强通行。
余舍平生之所爱,欻暮年而此逢。
我的住所就是一生热爱的地方,没想到在这里相遇了。
欲一去而不还,怅邹衣之未褫。
想要一去不复返,但遗憾自己的衣服还没有脱掉。
揖林壑之清旷,事氓俗之纷诡。
与大自然和宁静的山水为伴,面对世俗的纷争和复杂。
幸帝德之方升,值天纲之未毁。
庆幸皇帝的德行正在上升,正值国家的法律制度没有被破坏。
既除旧而布新,故化民而俗徙。
清除旧的观念,推行新的政策,因此教化人民,改变习俗。
播赵俗以南徂,扇齐风以东靡。
传播着赵国的习俗向南迁徙,扇动着齐国的风格向东传播。
乳雉方可驯,流蝗庶能弭。
驯服了野鸡,让流散的蝗虫停止繁殖。
清心矫世浊,俭政革民侈。
保持内心的清净来纠正社会的污浊,改革节俭的政策减少民众的奢侈。
秩满归白云,淹留事芝髓。
官职期满回到白云乡,留下来做芝兰之香的精髓。