臣荷重任,耻责实深,自非改调解张,无以济治。夫人情滞常,难与虑始,所谓父母之邦以为桑梓者,诚以生焉终焉,敬爱所托耳。今所居累世,坟垄成行,敬恭之诚,岂不与事而至。请准庚戌土断之科,庶子本所弘,稍与事著。然后率之以仁义,鼓之以威武,超大江而跨黄河,抚九州而复旧土,则恋本之志,乃速申于当年,在始暂勤,要终所以能易。伏惟陛下,垂矜万民,怜其所失,永怀《鸿雁》之诗,思隆中兴之业。既委臣以国重,期臣以宁济,若所启合允,请付外施行。}
于是依界土断,唯徐、兖、青三州居晋陵者,不在断例。诸流寓郡县,多被并省。以公领镇西将军、豫州刺史。公固让太傅、州牧及班剑,奉还黄钺。七月,朱龄石平蜀,斩伪蜀王谯纵,传首京师。九月,封公次子义真为桂阳县公,以赏平齐及定卢循也。天子重申前命,授公太傅、扬州牧,加羽葆、鼓吹、班剑二十人。将吏百余敦劝,乃受羽葆、鼓吹、班剑,余固辞。十年,息民简役。筑东府,起府舍。
诗句解析与译文#### 臣荷重任,耻责实深,自非改调解张,无以济治。夫人情滞常,难与虑始,所谓父母之邦以为桑梓者,诚以生焉终焉,敬爱所托耳。今所居累世,坟垄成行,敬恭之诚,岂不与事而至。请准庚戌土断之科,庶子本所弘,稍与事著。然后率之以仁义,鼓之以威武,超大江而跨黄河,抚九州而复旧土,则恋本之志,乃速申于当年,在始暂勤,要终所以能易。伏惟陛下,垂矜万民,怜其所失,永怀《鸿雁》之诗,思隆中兴之业。既委臣以国重,期臣以宁济,若所启合允,请付外施行。
译文:
我肩负重大的责任,内心深感愧疚,如果不是通过调整和改善来解决问题,就无法实现国家治理的目标。人的情感常常停留在常规之中,难以开始创新的思考,所谓将家作为安身立命之所是因为他们生于斯、长于斯、爱于斯、敬于斯。如今我所居住的地方历经世代,墓冢已经形成行列,我对朝廷的恭敬之心难道不是随着事情的发展自然而然地显现出来吗?请按照庚戌年颁布的土地分割政策执行,使子孙能够继承并发展这一事业。之后我会用仁义引导他们,用武力激励他们,带领他们跨越长江和黄河,安抚整个国家,恢复以往的领土。这样对家乡的深厚感情会在当年迅速得到体现。陛下,您应该怜悯百姓的不幸,怀念那些失去亲人的人,永远铭记《鸿雁》这首诗,希望国家早日中兴。我已经接受了国家的重任,期待您的恩典,如果能让我的工作得到认可,我将请求将此事交给相关部门执行。
注释:
臣荷重任:我担负着重要的责任。
耻责实深:内心感到羞愧和自责。
自非改调解张:如果不采取改革措施。
无以济治:无法实现国家治理。
夫人情滞常:人们的情感总是停留在常规中。
难与虑始:很难开始新的思考。
所谓父母之邦:指自己的家乡或出生之地。
为桑梓者:在这里安居乐业。
敬爱所托耳:因为敬重朝廷而热爱这片土地。
今所居累世:我现在所居住的地方历经世代。
坟垄成行:坟墓已形成了行列。
敬恭之诚,岂不与事而至:我对朝廷的恭敬之心难道不是随着事情的发展自然而然地显现出来吗?
请准庚戌士断之科:请按照庚戌年颁布的土地分割政策执行。
庶子本所弘:让子孙能够继承并发扬这一事业。
稍与事著:逐渐与政事相关联。
然后率之以仁义,鼓之以威武:然后用仁义来教化他们,用武力来激励他们。
超大江而跨黄河:带领他们跨越长江和黄河。
抚九州而复旧土:安抚整个国家并恢复以往的领土。
则恋本之志:这样对家乡的深厚感情会在当年迅速得到体现。
伏惟陛下:恳请你怜悯百姓的不幸。
垂矜万民:希望陛下怜悯百姓的不幸。
怜其所失:怀念那些失去亲人的人。
永怀《鸿雁》之诗:永远铭记《鸿雁》这首诗。
思隆中兴之业:希望国家早日中兴。
既委臣以国重:我已经接受了国家的重任。
期臣以宁济:期待我能完成这个使命。
若所启合允:如果我的请求能得到认可的话。
请付外施行:请求将此事交给相关部门执行。
赏析:
这首诗是一篇奏疏,讲述了作者对于国家治理的深刻理解和个人责任感。文章开篇即表明了作者对于国家治理的重视,以及他对于个人职责的深刻认识。接着,诗人描述了自己对于家庭和国家的感情,以及他对国家未来的展望。最后,诗人表达了对皇帝的期望,希望能够得到皇帝的关怀和支持。整篇诗歌情感真挚,语言流畅,展现了诗人深厚的爱国情怀和崇高的理想主义精神。