三年,羡之等伏诛,进位侍中、左光禄大夫、国子祭酒,领江夏王师,特进如故。上以泰先朝旧臣,恩礼甚重,以有脚疾,起居艰难,宴见之日,特听乘舆到坐。累陈时事,上每优容之。其年秋,旱蝗,又上表曰:

陛下昧旦丕显,求民之瘼,明断庶狱,无倦政事,理出群心,泽谣民口,百姓翕然,皆自以为遇其时也。灾变虽小,要有以致之。守宰之失,臣所不能究。上天之谴,臣所不敢诬。有蝗之处,县官多课民捕之,无益于枯苗,有伤于杀害。臣闻桑谷时亡,无假斤斧,楚昭仁爱,不絜自瘳,卓茂去无知之虫,宋均囚有异之虎,蝗生有由,非所宜杀。石不能言,星不自陨,《春秋》之旨,所宜详察。

礼,妇人有三从之义,而无自专之道。《周书》父子兄弟,罪不相及,女人被宥,由来尚矣。谢晦妇女,犹在尚方,始贵后贱,物情之所甚苦,匹妇一至,亦能有所感激。臣于谢氏,不容有情,蒙国重恩,寝处思报,伏度圣心,已当有在。

三年,羡之等伏诛,进位侍中、左光禄大夫、国子祭酒,领江夏王师,特进如故。上以泰先朝旧臣,恩礼甚重,以有脚疾,起居艰难,宴见之日,特听乘舆到坐。累陈时事,上每优容之。
宋文帝三年(425年),谢灵运被诛杀,晋升范泰为侍中、左光禄大夫、国子祭酒,兼任江夏王的幕僚,仍然担任特进。皇帝因为范泰是先朝老臣,对他很重视,由于他有脚病,行动不便,所以每次宴会接见他时,都让他坐在皇帝旁边。范泰多次陈述国家政事,皇上每次都很宽容地对待他。当年秋天,旱灾和蝗灾发生,范泰又给皇帝上了表章:
陛下昧旦丕显,求民之瘼,明断庶狱,无倦政事,理出群心,泽谣民口,百姓翕然,皆自以为遇其时也。灾变虽小,要有以致之。守宰之失,臣所不能究。上天之谴,臣所不敢诬。有蝗之处,县官多课民捕之,无益于枯苗,有伤于杀害。臣闻桑谷时亡,无假斤斧,楚昭仁爱,不絜自瘳,卓茂去无知之虫,宋均囚有异之虎,蝗生有由,非所宜杀。石不能言,星不自陨,《春秋》之旨,所宜详察。
陛下早起勤政,为民解忧,公正决断各种案件,没有疲倦于政治事务,治理人心得到大家的拥护,恩泽流传民间,百姓纷纷响应。虽然旱灾和蝗灾的发生是不可避免的,但是作为地方长官应该采取适当的措施来减轻灾害的危害。我听说桑树和谷草有时也会死亡,不用砍伐就可以恢复生长。楚昭王十分仁爱,不杀无辜的动物也能治愈自己的疾病。卓茂去除了害虫,宋均囚禁了不同寻常的老虎。蝗灾的出现是有原因的,不是我们所能够随意处置的。石头不会说话,星星也不会自行坠落。根据《春秋》的宗旨来看,应该详细地考察一下这些情况。
礼,妇人有三从之义,而无自专之道。《周书》父子兄弟,罪不相及,女人被宥,由来尚矣。谢晦妇女,犹在尚方,始贵后贱,物情之所甚苦,匹妇一至,亦能有所感激。臣于谢氏,不容有情,蒙国重恩,寝处思报,伏度圣心,已当有在。
按照礼仪规定,女子有三个从属的义务,但没有自己独立做事情的权利。《周书》规定父子兄弟之间犯罪不牵连在一起,女子受到宽恕也是自古以来的事情。谢晦的女儿们还在宫廷中任职,地位高贵而后来却低贱,这是人们最痛苦的一件事。如果一个普通妇女来了,也能够引起谢家女眷们的感动。我对谢家没有什么感情,蒙受国家的大恩大德,日夜想着报答,我估计陛下的心意已经有所考虑了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。