歌舞诸少年,娉婷无穜迹。
菖蒲花可怜,闻名不曾识。
注释:歌舞诸少年,娉婷无穜迹。
菖蒲花可怜,闻名不曾识。
赏析:这是一首描写歌舞少年的诗。诗人以菖蒲花来比喻这些歌舞少年,他们虽然长得非常漂亮,但却没有多少人认识他们。这首诗通过描绘歌舞少年的美丽形象和人们对他们的无知态度,表达了诗人对这种现象的不满和批评。
歌舞诸少年,娉婷无穜迹。
菖蒲花可怜,闻名不曾识。
注释:歌舞诸少年,娉婷无穜迹。
菖蒲花可怜,闻名不曾识。
赏析:这是一首描写歌舞少年的诗。诗人以菖蒲花来比喻这些歌舞少年,他们虽然长得非常漂亮,但却没有多少人认识他们。这首诗通过描绘歌舞少年的美丽形象和人们对他们的无知态度,表达了诗人对这种现象的不满和批评。
【注释】: 1. 乌夜啼:即《乌夜啼·秋雨梧桐叶落》,唐代诗人李煜所作,描写了作者在秋天夜晚听到乌鸦悲鸣而引发的情感。 2. 霜乌哑哑啼:霜乌,即秋天的乌鸦,声音低沉哀婉,形容乌鸦叫声凄切。 3. 一何声之悲:何,为什么;声,声音;之,结构助词,表示原因;悲,悲伤。 4. 帐心华烛交玉辉:帐心,指帐篷内的帷幕。华烛,指华丽的蜡烛。交玉辉,指蜡烛的光芒如玉一般晶莹剔透。 5. 拥衾絮语吾知谁:拥衾
这首诗是南宋词人姜夔的作品《念奴娇·过红梅阁》。下面是对这首诗的逐句释义及赏析: 乌夜啼 其一 十三夜 注释: - “乌夜啼”:一种古体诗的名称,通常用来写景或表达某种情感。 - “其一”:表明这是第一部分的内容。 - “十三夜”:可能是指作者在十三日夜晚所经历的事情或所见之景。 译文: 在寂静无声的夜晚,我独自漫步于水边。 门扉紧闭,重重的院落显得格外安静。 海棠花在晚风中摇曳
【注释】 乌夜啼 其二 十三夜:唐代诗人白居易的一首七言律诗。这首诗是作者在长安作的,当时他正在任左拾遗、翰林学士。 中年一种情牵:指年近四十的人,心中充满了某种感情。 病恹恹:形容身体虚弱,没有精力。 欲借旧家楼阁、欣当年:意欲借助旧时楼阁的景色来怀念过去的时光。 黄庭卷:指道家修炼的黄庭内景经。 丹炉畔:指炼丹炉旁。 学飞仙:指学习道教中炼丹成仙的方法。 留得一丝儿恨、未生天
《乌夜啼·秋阴时晴现》 惊乌啼霜头夜白,空翠海绡如不隔。 机中锦字织未成,寒入兰堂一镫碧。 呜呜叩阁催望郎,思泪滴石春苔黄。 残星离离掩闺卧,罢瑟虚衾听鸿过。 注释: 1. 惊乌啼霜头夜白 - 形容鸟叫声在夜晚显得特别凄凉。 2. 空翠海绡如不隔 - 形容景色如同海中的丝绸一样透明,仿佛隔着一层。 3. 机中锦字织未成 - 指女子在家中织着锦字信。 4. 寒入兰堂一镫碧 -
乌夜啼 宫鸦 这首诗描绘了一只乌鸦在夜晚飞行的场景,它的叫声和飞翔的动作都被细致地描绘了出来。 飞飞日在昭阳。 这首诗中,“昭阳”一词被用来表示太阳落下的方向,象征着夜晚的来临。而“飞飞”则形容乌鸦在天空中飞翔的样子,给人一种自由自在的感觉。 恁颠狂。 这里的“恁”是古汉语中的代词,相当于现代汉语中的“你”。诗人用“恁”来指代那只乌鸦。而“颠狂”则形容乌鸦飞翔时的状态,仿佛不受束缚,自由自在
乌夜啼 八尺龙须方锦,几重凤尾香罗。 蕉云一枕新凉展,昨夜小窗多。 歌力最宜酒殢,睡香还比花和。 无端梦见年时事,红晕上梨涡。 注释: - 八尺龙须方锦,几重凤尾香罗:用龙须和凤尾来形容华丽的布料,描绘出一幅精美的织物画面。 - 蕉云一枕新凉展:以蕉叶比喻枕头,形容枕头上布满了新绿的叶子,给人一种清新凉爽的感觉。 - 昨夜小窗多:昨晚在小窗户下度过了很多时间。 - 歌力最宜酒殢,睡香还比花和
诗句释义如下: > 碧梧坠露惊秋早,罗帏辗转愁难晓。 > 乳乌啼断井栏西,闺中一夜青丝老。 > 只可闺中伴我愁,乌啼切莫向边州。 > 卢龙碛里征人在,多恐闻时也白头。 译文: > 清晨,碧绿的梧桐叶上滴着露水,秋天的气息已经早早地袭来,而我却辗转难眠,沉浸在无尽的忧愁之中。 > 夜深人静时,乌鸦的叫声断断续续传来,仿佛在井栏旁边徘徊,让人不禁想起闺中的夜晚,一夜之间
【注释】 萧萧:落叶纷纷。落木:指秋天的树。江空:指江水空空如也,没有水波。惊寒:受惊吓而感到寒冷。欲栖鸿:欲高飞的鸿雁。倚:凭、靠。篷:船篷。今夜,满楼。清景:美好的景色。与谁同:与谁分享这美景呢? 【赏析】 《乌夜啼·近重阳》是北宋词人苏轼所写的一首咏物词。此词上片写月明之夜,江边孤鸿欲飞,却因寒气袭人而不敢起飞;下片则以“人不寐”三字为转折,写出了词人在孤独中的愁闷。
注释 梁燕双栖梦稳,钗虫斜缀釭明。花阴寂寂金铃语,罗袜湿无声。 今夕偏磨好事,教人无奈多情。画桥明日垂杨柳,丝雨绿愁莺。 赏析 此词为咏物词。上阕描绘的是一幅夜深人静时,一对梁燕双双栖息在屋檐下,而屋内则点着一盏灯,灯光照在她们身上,映出两人的影子。梁燕的叫声,像是在向对方诉说着自己的心事。下阕则是写女子今夜的心情,她偏要挑灯夜话,让男子无法忍受她的多情。最后一句,则以画桥、垂杨柳
【注释】 夜阑人静,楼中歌声悠扬,人们欢歌起舞。但不要问当头星斗如何,只应欣赏眼前的欢乐。 钟漏尽了,薰炉的烟也吹完了,露珠还多。无可奈何地追随那簇飞蛾,它们在烛光下飞舞。 【赏析】 此词为作者自度曲,写歌舞升平、通宵达旦的盛况。上片先写高楼之上的热闹场面,笙歌缭绕,人们欢歌跳舞;接着点出不要询问天上星星月亮如何,要只顾眼前欢乐;最后以“钟漏尽”三字作结,表明时间已晚。全篇以“欢”字贯穿
诗句原文: 雨月额千里赤。 译文: 雨水洒满大地,如同红色的月光照耀着千里江山。 赏析: 这首诗描绘了一幅壮丽的山水画卷。首句以“雨月”开篇,既形容了天气的多变,又象征着大自然的神秘与美丽。第二句“额千里赤”,运用夸张的手法,将雨水洒满大地的景象形象化,仿佛整个大地都被染成了红色,生动地表现了雨水对大地的影响。整首诗语言简练而富有画面感,通过对自然景观的描绘
诗句释义及注释: 1. 岁既暮日方驰,灵乘坎德司规。 “岁既暮”指的是一年即将结束的时候;“日方驰”描述太阳在天空中快速移动。“灵乘坎德司规”中的“灵乘”可能指神灵或天帝,“坎德”和“司规”均指掌管、主宰。这里可能是说天帝正在掌管并遵循着宇宙的规律。 2. 玄云合晦鸟蹊,白灵繁亘天涯。 “玄云合晦”形容天色非常昏暗,“玄”通常指黑色或深蓝色。“白灵”可能指白昼或月光
【注释】 肆夏乐:指《大夏乐章》。肆,通“述”,陈述;夏,古代对帝王的尊称。 文物备矣:文物具备,指礼制完备。 声明有章:宣布的政令和法令有条理、有次序。 登荐惟肃:祭祀用的牲口和牺牲等祭品陈列得非常整齐,表示庄重。 礼邈前王:礼仪超过了远古时代。 鬯齐云终:祭酒洒向天庭,像云彩那样飘洒。 折旋告罄:祭酒倾倒完毕,好像磬声一样悦耳。 穆穆旒冕:头戴冕帽,身披礼服,显得庄严。 屯卫按部
【注释】 长樯铁鹿子:桅杆上挂着的帆篷,像铁铸的鹿子一般。 布帆阿那起:帆篷被风吹起。 诧侬安在间:你怎么突然不见了呢? 安在:何处,哪里。 阿那:语气词。 起:飘动的样子。 【译文】 桅杆上的帆篷,像铁铸的鹿子一样高高扬起;布帆被风吹得鼓胀起来了。你人呢?怎么突然不见了呢?一去就是几千里地。 【赏析】 《乌夜啼·山亭柳》是南宋词人辛弃疾的作品。此词写离别之情,通过描写别船离去、帆篷飘扬的情景
【注释】乌臼:即乌鸦。欢子:乌鸦的别名。冒暗去:偷偷离开。 【译文】可怜这乌臼鸟,竟然能言知天将破晓。它无故在三更半夜啼叫,原来是为欢子而鸣。 赏析:这是一首咏物诗。诗人以乌臼鸟比人,写乌臼鸟夜半啼鸣的情景,寄托了诗人对黑暗现实的不满和愤懑之情。《乌夜啼》一题,最早见于《太平御览》引《古今乐录》,原诗已失传,现存的这首诗,是唐代诗人李益的拟作。 即乌鸦。乌鸦有“性急”的特点
注释:乌鸦的幼崽好像想飞,飞啊飞啊各自离开。 它们离巢之后心不安,夜夜啼叫直到天明。 赏析:这是一首咏物诗,诗人以乌生喻人子,借乌鸦出巢、远飞不归的反常行为,比喻自己离家远行,思念亲人的情状,生动传神地表达了对故乡的眷怀和思念之情。全诗语言质朴,情感真挚,富有生活气息