忽蒙汉诏还冠冕,始觉殷王解网罗。
日比皇明犹自暗,天齐圣寿未云多。
花迎喜气皆知笑,鸟识欢心亦解歌。
闻道百城新佩印,还来双阙共鸣珂。
【赏析】
这首诗是唐宪宗元和十二年(公元817年)诗人白居易任苏州刺史时所作,当时他刚由翰林学士转任地方官。在诗中表达了他对皇帝的感激之情,对朝廷的向往之情,同时也抒发了他在官场中的苦闷心情。
首句“既蒙宥罪旋复拜官”,表达了诗人在被贬期间,受到皇帝赦免后重新担任官职的欣慰之情。接着“忽蒙汉诏还冠冕”,又表达了诗人重新获得官职的欢喜之情。
中间四句“日比皇明犹自暗,天齐圣寿未云多。花迎喜气皆知笑,鸟识欢心亦解歌。”则是对朝廷的赞美,同时表达了自己对官场的无奈和厌倦。诗人认为,尽管朝廷光明,但自己的内心仍然黑暗;虽然朝廷的寿命很长,但自己的生命却很短暂。因此,诗人希望朝廷能给他更多的时间来处理政务,也希望他能为朝廷做出更大的贡献。
最后两句“闻道百城新佩印,还来双阙共鸣珂。”则是诗人对自己未来的期望。他希望能在朝廷中获得更高的地位,也能为朝廷做出更大的贡献。
【注释】
既:已经、已然
蒙:受到
宥(yòu)罪:原谅罪行
旋:不久
复:又、再
拜官:被任命为官职
伏:俯伏、低头
恩:恩惠、恩典
窃:私下地、暗中地
书:书信
鄙意:卑陋的想法或意见
兼:一并、共同
奉:呈送
简:书信
新除:新的任命
使君:地方长官,这里指刺史
诸公:各位官员
忽:突然
忽蒙:忽然得到
汉诏:汉代的诏书
还冠冕:重新戴上官帽,比喻恢复官职
始觉:开始感觉到
殷王:古代传说中的商朝君主成汤
解网罗:释放罪犯
日比:比得上、比不上
皇明:皇帝的恩惠
天齐:与天子相同
圣寿:皇帝的健康长寿
花迎喜气:花开得非常茂盛
皆知:都明白
鸟识欢心:鸟儿知道人们的喜悦心情
也解歌:也懂得歌唱
佩印:官员的印章
还来:回到这里来
双阙:皇宫的门楼,代指皇帝所在的位置
共鸣珂:一起发出声音
【译文】
我早就知道您赦免我的过错并恢复了我的官职,现在我终于又重新担任了官职。
忽然得到汉代的诏书让我重新戴上官帽,我才发现自己开始感受到皇帝的恩惠。
比起皇帝的恩惠我仍然感到暗淡无光,而皇上的健康长寿还没有达到顶点。
花儿盛开,鸟儿鸣叫,人们都很高兴,我知道这是皇帝赐予的欢乐和喜悦。
听说朝廷已经给许多城镇颁发了新的官职,我现在又回到了皇宫,与众臣一同享受荣华富贵。