南巷有贵人,高盖驷马车。
我问何所苦,四十垂白须。
答云君不知,位重多忧虞。
北里有寒士,瓮牖绳为枢。
出扶桑枣杖,入卧蜗牛庐。
散贱无忧患,心安体亦舒。
东邻有富翁,藏货遍五都。
东京收粟帛,西市鬻金珠。
朝营暮计算,昼夜不安居。
西舍有贫者,匹妇配匹夫。
布裙行赁舂,裋褐坐佣书。
以此求口食,一饱欣有馀。
贵贱与贫富,高下虽有殊。
忧乐与利害,彼此不相逾。
是以达人观,万化同一途。
但未知生死,胜负两何如。
迟疑未知间,且以酒为娱。

南巷有贵人,高盖驷马车。

我问何所苦,四十垂白须。

答云君不知,位重多忧虞。

注释:诗人在南巷看到一位贵人驾着四匹马的马车。他问这位贵人有什么烦恼,但贵人回答说自己并不在意这些,因为他地位很高,责任重大,所以有很多忧虑。

北里有寒士,瓮牖绳为枢。
出扶桑枣杖,入卧蜗牛庐。
散贱无忧患,心安体亦舒。
注释:在北里,诗人遇到了一个贫穷的人。他的家只有一孔破瓮和一根绳子作为门枢。他用一根扶桑木拐杖出门,晚上则回到一个蜗牛般的小房子里休息。尽管贫困,但他内心却感到平静和满足。

东邻有富翁,藏货遍五都。
东京收粟帛,西市鬻金珠。
朝营暮计算,昼夜不安居。
注释:向东边的邻居,是一个富有的人。他家的财富被存放在五个地方:东城、南城、西城、北城和中城,每个地方都有仓库。每天早晨,他会去东京收取粮食和丝绸,晚上则到西边的市场去卖金银珠宝。他为了生意而忙碌,以至于日夜都不安宁。

西舍有贫者,匹妇配匹夫。
布裙行赁舂,裋褐坐佣书。
以此求口食,一饱欣有馀。
注释:向西边的房子,有一个贫穷的人。他是一位妇女,她穿着布衣,正在街上做临时工,帮助别人舂米。他通过这种方式来换取一些食物,虽然生活很艰苦,但能吃饱就已经很满足了。

贵贱与贫富,高下虽有殊。
忧乐与利害,彼此不相逾。
注释:诗人认为,无论地位高低,贫富差距都是存在的。人们的快乐和忧愁、利益和危险,都是相互关联的,无法避免。因此,我们应该学会适应这些变化,保持内心的平衡和稳定。

是以达人观,万化同一途。
但未知生死,胜负两何如。
迟疑未知间,且以酒为娱。
注释:诗人从自己的经历中认识到了这个道理。他认为,无论是达官贵人还是平民百姓,他们的命运都是相同的。但是,我们不知道生命何时结束,胜败又将如何。因此,我们需要用酒精来娱乐自己,以此来缓解生活的困苦和压力。

赏析:这首诗通过对比富人和穷人的生活状态,揭示了人生的无常和社会的不公平。诗人通过亲身经历,表达了对生活的感悟和对社会的思考。他呼吁人们要关注社会问题,努力改变现状,同时也提醒我们要珍惜生命,保持内心的平和与稳定。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。