日下西墙西,风来北窗北。
中有逐凉人,单床独栖息。
飘萧过云雨,摇曳归飞翼。
新叶多好阴,初筠有佳色。
幽深小池馆,优稳闲官职。
不爱勿复论,爱亦不易得。
晚凉偶咏
日下西墙西,风来北窗北。
中有逐凉人,单床独栖息。
飘萧过云雨,摇曳归飞翼。
新叶多好阴,初筠有佳色。
幽深小池馆,优稳闲官职。
不爱勿复论,爱亦不易得。
注释:
- 日下西墙西,风来北窗北:太阳在西边落下,风从北边的窗户吹进来。
- 中有逐凉人,单床独栖息:这里有追求清凉的人,独自躺在一张床上休息。
- 飘萧过云雨,摇曳归飞翼:风吹过云和雨,使得树枝摇摆如同飞鸟的翅膀。
- 新叶多好阴,初筠有佳色:新长出的树叶有很多阴凉,初生的竹枝颜色非常好看。
- 幽深小池馆,优稳闲官职:这是一个幽静深邃的小池塘馆舍,是一个安逸而悠闲的职位。
- 不爱勿复论,爱亦不易得:如果你不喜欢就不要再说了,喜欢也是不容易得到的。
赏析:
这是一首描写诗人在夏日傍晚时分,独自一人在书房中,享受着凉爽的晚风和美景的诗歌。通过对自然景观的描绘和对人物情感的抒发,表达了诗人对生活的热爱和对大自然的敬畏之情。