宝髻偏宜宫样,莲脸嫩,体红香。眉黛不须张敞画,天教入鬓长。
莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎。彼此当年少,莫负好时光。
【诗句原文】:
好时光
宝髻偏宜宫样,莲脸嫩,体红香。眉黛不须张敞画,天教入鬓长。
莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎。彼此当年少,莫负好时光。
【译文】:
美丽的容颜如同宫中的女子,娇小的脸庞如莲花般清新,皮肤如玫瑰般娇嫩,香气扑鼻。她那淡淡的眉毛,仿佛是上天特意为她设计的,让她的眉毛自然而然地融入她的鬓角。
不要只因为倾国的容貌而嫁人,要找一个真心爱你的人。你们两个都是年轻的人,应该珍惜这美好的时光,不要让岁月在不知不觉中流逝。
【关键词注释】:
- 宝髻:古代女子的一种发型,通常用金玉等材料制作,形状像云朵或花朵。
- 莲脸:形容女性的面庞白皙、清秀。
- 体红香:指女性的皮肤细腻光滑,散发迷人的香气。
- 眉黛:眉毛的颜色或样式。
- 张敞:东汉名将,以画眉著称。这里用来形容女性眉毛自然美观。
- 天教入鬓长:意为上天赋予了她天生的好气质,使得她的眉毛自然而然地融入鬓角。
- 倾国貌:形容女性美貌倾城,足以倾倒众生。
- 有情郎:指一个真心爱她、对她有感情的人。
- 彼此当年少:指他们都是年轻的人。
- 莫负好时光:意思是不要浪费青春年华,要珍惜眼前的美好时光。
【赏析】:
这是一首描写年轻女子美丽外貌与内心情感相结合的诗。诗人通过对女子容貌和气质的描述,表达了对爱情的美好憧憬和期待。整首诗歌语言优美,充满了浪漫气息,同时也流露出对年轻时光的珍视和留恋之情。