西山作宫潮满池,宫鸟晓鸣茱萸枝。
吴姬采莲自唱曲,君王昨夜舟中宿。

诗句原文:

西山作宫潮满池,宫鸟晓鸣茱萸枝。
吴姬采莲自唱曲,君王昨夜舟中宿。

翻译:

在西山上筑起宫殿,涨满池塘的潮水,晨光中宫里的鸟儿啼叫,在茱萸树上栖息。吴国的小姬采莲时,自己唱起小曲,君王昨晚在船上过夜。

注释:

  • 西山作宫:在西山上建造宫殿。
  • 宫鸟:指的是宫女。
  • 茱萸枝:茱萸树的花枝,常被用来象征秋天。
  • 吴姬:吴国的美女。
  • 采莲:泛指在湖面上采摘莲叶和莲子的活动。
  • 唱曲:唱歌。
  • 舟中宿:在船上过夜,可能是指君王的行宫或船只。

赏析:

这首诗通过日暮乌栖、落日衔山、秋月坠江等富有象征意义的物象,暗示着荒淫的君王不可避免的乐极生悲的命运。诗人借古讽今,通过描绘宫女的日常生活和吴姬采莲的小景,表达了对宫廷淫靡生活的不满和对现实的批判。诗中还运用了隐喻、对比、反问等手法,使诗歌更加生动有趣,同时也体现了诗人的浪漫主义情怀和对社会不公的愤慨。整体而言,《乌栖曲》是一首具有深刻社会意义和艺术价值的作品,展示了唐代诗人李白独特的艺术风格和深刻的社会洞察力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。