浔阳腊月,江风苦寒,岁暮鲜欢,夜长无睡。引笔铺纸,悄然灯前,有念则书,言无次第。勿以繁杂为倦,且以代一夕之话也。微之微之知我心哉,乐天再拜。
译文:
浔阳的腊月,江风凛冽,岁末没有欢乐,夜晚漫长难以入睡。我在灯前提起笔,铺开纸面,默默地写着什么。想到什么就写什么,没有顺序可言。我不把繁杂的事情当作疲倦,只当是暂时替代一晚上的话。微之啊,你了解我的心意,是我敬仰的朋友。乐天拜上。
注释:
- 浔阳:地名,今位于江西九江市。
- 岁暮:一年将尽之时。
- 夜长无睡:形容夜晚时间很长而感到难以入睡。
- 引笔:拿起笔。
- 悄然:悄悄地。
- 微之:元稹的字。
- 知我心:了解自己的心情和想法。
- 乐天:白居易的字。
赏析:
这首诗是元稹写给白居易的一封信。元稹在信中表达了他对白居易深深的了解和欣赏,同时也表达了他对自己生活的感慨和对未来的期望。
元稹通过描绘浔阳的腊月景象,展现了他的孤独和寂寞。江风苦寒,岁暮鲜欢,夜长无睡,这些细节都表现了元稹内心的孤独和无奈。然而,他没有沉溺于这种情绪,而是选择拿起笔,开始写作。这说明他有着坚韧的精神,即使在孤独和寂寞中,也能保持自己的本色。
元稹在信中提到“有念则书,言无次第”,这表达了他对写作的态度。他认为,无论是什么内容,都应该写出来,不必拘泥于顺序。这是一种自由自在的写作态度,也反映了他的个性。同时,他也提醒自己,不要因为繁杂的事情而感到疲倦,而是要用写作来代替这些琐事,这也是他对生活的热爱和执着。
元稹在信的结尾处引用了白居易的名字,表示对他的尊重和敬仰。他称白居易为“微之”,并说“乐天再拜”,这是对白居易的尊敬和信任的表现。这也表明了两人之间的友谊深厚,他们互相尊重,互相信任。
这首诗通过对元稹内心世界的描绘,展现了他的生活态度和人生观。同时,它也表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。