柳侯,河东人,讳宗元,字子厚。贤而有文章。尝位于朝,光显矣,已而摈不用。其辞曰:
荔子丹兮蕉黄,杂肴蔬兮进侯堂。
侯之船兮两旗,度中流兮风泊之。
待侯不来兮不知我悲。
侯乘驹兮入庙,慰我民兮不颦以笑。
鹅之山兮柳之水,桂树团团兮白石齿齿。
侯朝出游兮暮来归,春与猿吟兮秋鹤与飞。
北方之人兮为侯是非,千秋万岁兮侯无我违。
福我兮寿我,驱厉鬼兮山之左。
下无苦湿兮高无干,粳稌充羡兮蛇蛟结蟠。
我民报事兮无怠其始,自今兮钦于世世。
柳州罗池庙碑
柳宗元,字子厚,河东郡人。他贤良且有才情,曾任职朝中,光耀显达,但随后被贬斥不用。其辞曰:
- 荔子丹兮蕉黄: 描述了荔枝的鲜红与香蕉的金黄,色彩鲜明且诱人。
- 杂肴蔬兮进侯堂: 将各种菜肴蔬菜摆放在侯爷(柳宗元)的餐桌上。
柳宗元的船只两旗飘扬,乘船渡过中流,风起时船只随波逐流。
- 度中流兮风泊之: 形容船只在江水中飘荡不定,随风起伏。
等待柳宗元到来,我不知为何而悲。
- 待侯不来兮不知我悲: 等待柳宗元不出现,内心感到悲伤。
等到柳宗元乘车进入庙中,安抚百姓,使他们不皱眉也不笑。
- 侯之船兮两旗,度中流兮风泊之: 描述柳宗元乘坐的船只和飘扬的旗帜,以及乘船经过中流的景象,暗示他的离去和归来。
春天与猿猴吟唱,秋天与鹤鸟翱翔。
- 春与猿吟兮秋鹤与飞: 描绘了春天与猿猴的欢歌和秋天与鹤鸟的长鸣。
北方之人因柳宗元是诸侯而有所非议,但他的功绩历久弥新,无人能够否认。
- 北方之人兮为侯是非,千秋万岁兮侯无我违: 指责南方之人对柳宗元的非议和误解,强调柳宗元的功德永存不朽。
福佑着我,寿延着我,驱赶着恶鬼,使山左的草木茂盛。
- 福我兮寿我,驱厉鬼兮山之左: 祝愿自己福寿双全,并祈求鬼神远离自己所在的方位。
下面没有潮湿的水气,上面也没有干涸的土地;稻米充足,蛇蛟盘绕。
- 下无苦湿兮高无干: 下方没有潮湿,上方没有干旱;稻谷丰收,蛇蛟盘绕。
我们百姓侍奉工作,从不懈怠,从今以后应更加尊敬世世代代的人。
- 我民报事兮无怠其始,自今兮钦于世世: 我们百姓应该始终勤劳地工作,不再怠慢,从现在开始就应当敬重和遵守世世代代的规则。