难曰:孔子弟子七十二人,柴愚参鲁,宰言游学,师、商可方,回、赐非类。此并圣人品藻,优劣已详,门徒商榷,臧否又定。如有若者,名不隶于四科,誉无偕于十哲。逮尼父既殁,方取为师。以不答所问,始令避坐。同称达者,何见事之晚乎?且退老西河,取疑夫子,犹使丧明致罚,投杖谢愆。何肯公然自欺,诈相策奉?此乃儿童相戏,非复长老所为。观孟轲著书,首陈此说;马迁裁史,仍习其言。得自委巷,曾无先觉,悲夫!
又《史记》、《汉书》皆曰:上自洛阳南官,从复道望见诸将往往相与坐沙中语。上曰:“此何语?”留侯曰:“陛下所封皆故人亲爱,所诛皆平生仇忌。此属畏诛,故相聚谋反尔。”上乃忧曰:“为之奈何?”留侯曰:“上平生所憎,谁最甚者?”上曰:“雍齿。”留侯曰:“今先封雍齿,以示群臣。群臣见雍齿封,则人人自坚矣。”于是上置酒,封雍齿为侯。
”`
难曰:孔子弟子七十二人,柴愚参鲁,宰言游学,师、商可方,回、赐非类。此并圣人品藻,优劣已详,门徒商榷,臧否又定。如有若者,名不隶于四科,誉无偕于十哲。逮尼父既殁,方取为师。以不答所问,始令避坐。同称达者,何见事之晚乎?且退老西河,取疑夫子,犹使丧明致罚,投杖谢愆。何肯公然自欺,诈相策奉?此乃儿童相戏,非复长老所为。观孟轲著书,首陈此说;马迁裁史,仍习其言。得自委巷,曾无先觉,悲夫!
注释译文:
《史记》和《汉书》都记载:“皇帝从洛阳南官出发,乘坐复道看到将领们常常在沙地里秘密交谈。皇帝问道:‘他们在说什么呢?’留侯(张良)回答说:‘陛下您封赏的都是您的亲信朋友,惩罚的都是您的仇敌。这些人害怕被处死,所以聚集在一起密谋反叛。’皇帝于是担忧地说:‘那该怎么办呢?’留侯(张良)说:‘皇上您最讨厌的人是谁?’皇帝说:‘雍齿。’留侯(张良)说:‘如果现在先封赏雍齿,让群臣看到,那么每个人都会坚定自己的立场了。’于是皇帝摆设酒席,封雍齿为侯。”
赏析:
《史记》和《汉书》都是中国古代著名的史学著作,这两部史书中记载了许多历史事件和人物。在这个例子中,皇帝因为担心大臣们聚集在一起密谋反叛而感到担忧,询问了大臣们的意见,最后决定先封赏雍齿,以此来稳定群臣的情绪。这一做法显示了皇帝的智慧和果断。同时,这也反映了当时政治斗争的残酷和复杂。