胡马崩腾满阡陌,都人避乱唯空宅。宅边青桑垂宛宛,
野蚕食叶还成茧。黄雀衔草入燕窠,啧啧啾啾白日晚。
去时禾黍埋地中,饥兵掘土翻重重。鸱枭养子庭树上,
曲墙空屋多旋风。乱定几人还本土,唯有官家重作主。
废居行
胡马崩腾满阡陌,都人避乱唯空宅。宅边青桑垂宛宛,野蚕食叶还成茧。黄雀衔草入燕窠,啧啧啾啾白日晚。去时禾黍埋地中,饥兵掘土翻重重。鸱枭养子庭树上,曲墙空屋多旋风。乱定几人还本土,唯有官家重作主。
注释:
- 胡马:指胡人的战马,这里形容战乱时期马匹奔腾的景象。
- 崩腾:指战马奔腾时的气势。
- 都人:指在战乱中流离失所的百姓。
- 唯:只有,表示程度深。
- 青桑:指田野里生长的青色桑树。
- 垂宛宛:形容桑树下垂的样子。
- 野蚕:野外生活的蚕。
- 食叶:吃桑叶。
- 还成茧:比喻从困境中恢复过来,重新回到正常的生活状态。
- 黄雀:一种小鸟。
- 衔草:衔取草本植物。
- 燕窠:燕子筑巢的地方。
- 啧啧啾啾:形容鸟儿鸣叫声。
- 白日:白天。
- 禾黍:指农作物,这里泛指庄稼。
- 掘土:挖地。
- 重:再次,重复的意思。
- 鸱枭:一种鸟类,这里指乌鸦。
- 养子:抚养的孩子。
- 庭树:庭院中的树木。
- 曲墙:弯曲的墙壁。
- 空屋:没有主人居住的房子。
- 旋风:旋风状的风。
- 乱定:战争平定后。
- 本土:原来的土地。
- 官家:指国家或官府。
赏析:
这首诗是一首七言绝句,通过生动的描写,描绘了战乱之后百姓生活的场景。诗中的“胡马崩腾满阡陌”形象地描绘了战乱时期的混乱景象;“都人避乱唯空宅”则表达了战乱中人们只能躲避到空宅之中,无法安居乐业的无奈;“宅边青桑垂宛宛,野蚕食叶还成茧”则是对自然生态的描写,展现了战后大自然的生机勃勃;而“黄雀衔草入燕窠,啧啧啾啾白日晚”则通过小动物的活动,反映了战争对人们生活的影响,同时也表现了诗人对和平的向往;最后,“去时禾黍埋地中,饥兵掘土翻重重”则揭示了战争给人们带来的灾难,以及人们内心的恐惧和忧虑。整首诗通过细腻的描绘和深刻的反思,表达了诗人对战争的痛苦记忆以及对和平生活的向往之情。