两朱阁,南北相对起。
借问何人家,贞元双帝子。
帝子吹箫双得仙,五云飘飖飞上天。
第宅亭台不将去,化为佛寺在人间。
妆阁伎楼何寂静,柳似舞腰池似镜。
花落黄昏悄悄时,不闻歌吹闻钟磬。
寺门敕榜金字书,尼院佛庭宽有馀。
青苔明月多闲地,比屋疲人无处居。
忆昨平阳宅初置,吞并平人几家地。
仙去双双作梵宫,渐恐人间尽为寺。
两朱阁
- 诗句解析:此句描述了两座红色的楼房,它们南北相对地耸立起来。
- 注释:红色通常在中国古代文学中代表喜庆、繁荣,这里可能是形容两个建筑物的华丽与气派。
借问何人家,贞元双帝子
- 诗句解析:诗人向周围的居民打探,这所房子的主人是谁?据说是贞元年间两位皇帝的儿子。
- 注释:“贞元”指的是唐朝宪宗时期的年号,“双帝子”可能是指两位皇帝的儿子,他们因为特殊的出身而显得与众不同。
帝子吹箫双得仙,五云飘飖飞上天
- 诗句解析:据传说,这些皇帝的儿子因为吹箫而得到了仙人的帮助,他们被五色的云彩围绕并升上天空成为神仙。
- 注释:“吹箫得仙”是一种古代传说中的说法,意味着通过某种超凡的行为得到仙家的青睐。
第宅亭台不将去,化为佛寺在人间
- 诗句解析:这些曾经是皇室的宅邸和楼台现在已经变成了一座座的寺庙,这些建筑不再存在。
- 注释:“佛寺”指的是佛教寺庙,这里强调了宗教场所对物质文化的替代作用。
妆阁伎楼何寂静,柳似舞腰池似镜
- 诗句解析:现在这些装饰华丽的楼阁变得宁静无声,仿佛失去了往日的繁华。池中的水清澈如同镜子。
- 注释:“妆阁”通常指女性化妆用的阁楼,此处可能暗指那些曾经歌舞升平的地方。
花落黄昏悄悄时,不闻歌吹闻钟磬
- 诗句解析:在黄昏时分,花儿落下的声音几乎听不见,只有远处传来的钟声和磬声。
- 注释:这里的“悄悄时”可能指的是傍晚时分,花儿落得特别慢。
寺门敕榜金字书,尼院佛庭宽有馀
- 诗句解析:寺庙的大门上刻有金色的文字,表明这是一座受到皇家恩宠的寺庙。
- 注释:“敕榜”指的是皇帝的命令或诏书,用金色文字书写说明其地位之高。
青苔明月多闲地,比屋疲人无处居
- 诗句解析:尽管庙宇本身非常宏伟,但周围的环境却显得有些荒凉冷清。
- 注释:“明月”和“青苔”形成对比,前者象征着光明和清新,后者则暗示着环境的贫瘠和萧条。
忆昨平阳宅初置,吞并平人几家地
- 诗句解析:诗人回想起从前自己住的地方是一块空地(平阳),后来这块空地被朝廷征收并改造成了寺庙。
- 注释:“平阳”可能指的是一个地名,也可能是作者自指过去的居住地。
仙去双双作梵宫,渐恐人间尽为寺
- 诗句解析:神仙们离去后,这里逐渐变成了一座又一座的寺庙,人们担心这一切都将成为寺院。
- 注释:“梵宫”指的是佛教的寺庙,这里强调了随着时间推移,原本属于神仙的地方最终成为了世俗的宗教建筑。