河之水,悠悠去。
我不如,水东注。
我有孤侄在海浦,三年不见兮使我心苦。
采蕨于山,缗鱼于渊。
我徂京师,不远其还。

翻译:

河水缓缓流过,我不如它流向东。

我有独生的弟弟在海浦,三年未见令我心烦。

采集山蕨,捕捞鱼虾。

我前往京城长安,不远就会回来。

注释:

  1. 河之水二首:此诗选自《文选》,是曹操的一首五言古诗。
  2. 悠悠去:河流缓缓地流走。
  3. 我不如:我比不上它向东奔流。
  4. 孤侄:独生的侄子。
  5. 海浦:海边的地方。
  6. 采蕨:采集蕨菜。
  7. 缗(mín)鱼:捕鱼。
  8. 徂(cú):前往,这里表示到京城长安。
    赏析:
    这首诗通过对比自己和流水的流动方向,表达了诗人对弟弟的思念之情。诗人将自己比作“不如”流水的“我”,而将弟弟比作在“海浦”的“孤侄”。这种比喻既形象又生动,让人感受到诗人深深的怀念之情。
    诗人也借此表达了自己的坚定信念,即使暂时远离家乡,他也会很快回到故乡。这既是一种自我安慰,也是一种对未来的信心。
    整首诗语言简洁明了,寓意深远,是一首表达思乡之情的佳作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。