【其一】

柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。

三十六陂春水,白头想见江南。

【其二】

三十年前此地,父兄持我东西。

今日重来白首,欲寻陈迹都迷。

【其一】

柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。

三十六陂春水,白头想见江南。

【译文】
柳叶在蝉鸣声中颤动着绿色暗淡的叶子,荷花在夕阳的映照下盛开得如火如荼。
三十六座湖泊的水面上,春天的水面波光粼粼。
我年老时想起这里,想象着年轻时的江南美景。

【注释】

  1. 柳叶:柳树的叶子。鸣蜩:蝉鸣的声音。
  2. 荷花:荷花的花。落日:太阳落山。
  3. 三十六陂:指许多湖泊。陂:山坡上的低洼地,这里指湖泊。
  4. 白头:年老的样子。想见:想象能够看见。
  5. 江南:长江以南地区,这里泛指江南地区。

赏析:
这是一首描写风景和回忆过去的诗句。第一句描述了春天的景象,柳叶和蝉鸣构成了一幅宁静的画面;第二句则转入对过去的回忆,描绘了在江南地区的湖光水色。整首诗通过对比过去和现在的景色,表达了作者对故乡和青春时光的怀念和感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。