霜瓦鸳鸯,风帘翡翠,今年早是寒少。矮钉明窗,侧开朱户,断莫乱教人到。重阴未解,云共雪、商量不了。青帐垂毡要密,红炉收围宜小。呵梅弄妆试巧。
绣罗衣、瑞云芝草。伴我语时同语,笑时同笑。已被金尊劝倒。又唱个新词故相恼。尽道穷冬,元来恁好。
【注释】:
霜瓦鸳鸯:指寒霜下的瓦上,鸳鸯成双。
风帘翡翠:用翡翠装饰的风帘。
今年早是寒少:今年的冬天来得较早。
矮钉明窗:用矮钉固定的明窗。
侧开朱户:侧面开着的红门。
断莫乱教人到:千万不要让他人来。
重阴未解:浓重的阴云尚未散去。
云共雪、商量不了:云和雪还在商量着什么。
青帐垂毡要密:青色帐子垂下毡毛要密。
红炉收围宜小:红色的火炉围子要收小一些。
呵梅弄妆试巧:轻轻吹动梅花,打扮妆容试试。
绣罗衣、瑞云芝草:穿着锦绣的衣服,戴着如意吉祥的饰物。
伴我语时同语,笑时同笑:陪伴着我说话时要和我一样说,笑着时也要和我一样笑。
已被金尊劝倒:已经被金杯的美酒喝得醉了。
又唱个新词故相恼:又唱起一首新词来故意惹我发怒。
尽道穷冬,元来恁好:人们都说冬天寒冷,其实冬天也很好。
【赏析】:
这首词是李清照晚年的作品,写于她流落江南时期。词中以“天香”为题,借咏梅来抒发自己对美好时光的回忆与感伤之情,表达了作者对过去美好岁月的怀念以及对现实的无奈。
词的上阕描写室内陈设及环境氛围,营造了一种宁静而温馨的氛围。下阕则转入主题,以梅花为喻,表达出自己对美好时光的怀念以及对现实的无奈之情。全词情感真挚,意境深远。