如梦。如梦。和尚出门相送。
诗句:
如梦。如梦。和尚出门相送。
译文:
如同梦境一样,如同梦境一般。和尚出门来送我。
注释:
- “如梦”:形容事物像梦境一样虚幻,不真实。
- “如梦”:形容事物像梦境一样虚幻,不真实。这里可能指的是和尚的形象或行为给人一种梦幻般的感觉,让人难以捉摸,仿佛是一场梦。
- “和尚”:指出家人的男子,通常穿着灰色僧袍,头戴僧帽。
- “出门相送”:指和尚在送别时离开门口。
赏析:
这首诗表达了诗人对某种离别情景的感慨。诗中的“如梦”一词,既形容了离别的情境,又暗示了这种离别是虚幻的、不真实的,仿佛是一场梦。同时,“和尚出门相送”这一细节,也增添了一种神秘和超脱的感觉,使得整个画面更加生动有趣。整首诗以简洁的语言,描绘了一幅富有诗意的画面,让人感受到了离别时的伤感与无奈。