记得花阴同携手,指定日、许我同欢。唤做真成,耳热心安。打叠从来不成器,待做个、平地神仙。又却不成些事,蓦地心残。
据我如今没投奔,见著你、泪早偷弹。对月临风,一味埋冤。笑则人前不妨笑,行笑里、斗觉心烦。怎生分得烦恼,两处匀摊。
【注释】
恋香衾:指男女之间的情爱。
花阴同携手:在花荫之下,手挽着手。
日:指结婚的日期。
真成:真成双对。
耳热心安:耳朵里充满欢乐声,心里感到安宁。
打叠(dǎ dié):准备。
不器:不成大器。
平地神仙:比喻平凡之人能得道成仙。
又却不成些事:反而不能成就一些大事。
蓦地心残:突然间感到心情痛苦。
没投奔:没有去向。
临风:面对风雨。
一味埋冤(wèi yùn máng):一味地自怨自责。
人前不妨笑:在人前可以开怀大笑。
行笑里、斗觉心烦:行走间也感到心烦。
怎生分得烦恼:怎么能够分担忧愁。
两处匀摊:各自负担,共同承受。
【赏析】
《蝶恋花·上巳召亲族》是一首词作,写词人在宴席上因酒而醉,与妻子分离后产生的相思之情。全词用词典雅,情感真挚,表达了词人对爱情的执着追求,以及对夫妻离别的痛苦和无奈。
上阕写词人与妻子在花荫下相拥而舞,共同期盼婚礼之日的喜悦。然而,词人的心中却充满了忧虑,因为自己未能成为一个真正的男子汉,无法担当起家庭的责任。他渴望能够像神仙一样,与妻子共同度过平凡的日子。
下阕词人回忆与妻子分离时的情境,感叹自己无法完成自己的誓言,只能独自承受相思之苦。他希望能够回到妻子身边,共同面对生活中的困难和挑战,分担各自的忧愁。然而,这种愿望似乎难以实现,词人只能在思念中度过每一天。
整首词以简洁的语言表达了深厚的情感,将词人的内心世界展现得淋漓尽致,令人深感其真挚的情感和对爱情的执着追求。