玉壶满插梅梢瘦。帘幕轻寒透。从今春恨满天涯。月下几枝疏影、透窗纱。
锦城咫尺如千里。乍别难成寐。孤眠半晌断人肠。夜静分明全似、那人香。
注释:
虞美人·赏梅月夜有怀
玉壶 满插梅花,枝梢瘦如玉。轻寒透帘幕。从今春恨满天涯。月下几枝疏影,透窗纱。锦城咫尺如千里。乍别难成寐。孤眠半晌断人肠。夜静分明全似、那人香。
赏析:
这是一首咏物抒怀的词。词中以咏梅为中心,通过对梅的描写寄寓作者的情感与思想。上片先写月夜下的梅花,接着又写到自己的愁思,最后以“锦城”点明地点。下片先写月夜中的梅花,然后写自己的孤独,最后以“那人香”收结。全词在描绘景物的同时,融情于景,借景抒情,情景交融,浑然一体。
这首词是一首典型的咏梅词,通过咏梅表达了词人对友人的思念之情。
上片开篇即写梅花的美丽与娇弱,形象生动。“玉壶”两句,既写了梅花的外形之美,也表现了词人的怜惜之情。“孤眠半晌断人肠”则直接点出了词人内心的相思之苦。
下片开始,词人转而写自己的孤独和寂寞,以及这种孤独和寂寞带给自己的心灵之痛。“锦城咫尺如千里”一句,则暗指友人身处异地,无法相见之苦。而“乍别难成寐”一句,则表现了词人对于分别的痛苦和无奈。
词人以“夜静分明全似、那人香”收尾,既表现了月光下梅花的清雅高洁,也寄托了词人对友人的深深思念之情。整首词在描绘梅花的同时,也表达了词人对于分别的深深感慨和无尽思念之情。