春半花开百万般,东风近日恶摧残。
可怜桃李性温厚,吹尽都无一句言。
注释:春半时节,百花开放,美不胜收。然而东风无情地吹落了所有的花朵,使得它们都失去了往日的风采。
可怜那些桃李花,它们的本性本就温厚善良,如今却被风吹得一干二净,没有任何生机。
译文:春半花开百万般,东风近日恶摧残。
可怜桃花李性温厚,吹尽都无一句言。
赏析:这首诗描绘了春天的美丽景色,同时也表达了对春风无情的不满和对桃花李树的同情。通过对春风和桃花李树之间的对比,诗人表达了对大自然的敬畏和对生命脆弱性的感慨。
春半花开百万般,东风近日恶摧残。
可怜桃李性温厚,吹尽都无一句言。
注释:春半时节,百花开放,美不胜收。然而东风无情地吹落了所有的花朵,使得它们都失去了往日的风采。
可怜那些桃李花,它们的本性本就温厚善良,如今却被风吹得一干二净,没有任何生机。
译文:春半花开百万般,东风近日恶摧残。
可怜桃花李性温厚,吹尽都无一句言。
赏析:这首诗描绘了春天的美丽景色,同时也表达了对春风无情的不满和对桃花李树的同情。通过对春风和桃花李树之间的对比,诗人表达了对大自然的敬畏和对生命脆弱性的感慨。
如何不白头出自《白头吟》,如何不白头的作者是:邵雍。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的释义是:相守到老,不离不弃,即使白发苍苍也不分开。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的拼音读音是:rú hé bù bái tóu。 如何不白头是《白头吟》的第8句。 如何不白头的上半句是: 年老人常事。 如何不白头的全句是:年老人常事,如何不白头。 年老人常事
年老人常事出自《白头吟》,年老人常事的作者是:邵雍。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的释义是:年老人常事:指老年人常见的、常态的事情。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的拼音读音是:nián lǎo rén cháng shì。 年老人常事是《白头吟》的第7句。 年老人常事的上半句是:多欲为多求。 年老人常事的下半句是:如何不白头。
多欲为多求出自《白头吟》,多欲为多求的作者是:邵雍。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的释义是:多欲为多求:指欲望越多,追求的东西就越多。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的拼音读音是:duō yù wèi duō qiú。 多欲为多求是《白头吟》的第6句。 多欲为多求的上半句是: 不忧缘不动。 多欲为多求的下半句是: 年老人常事。
不忧缘不动出自《白头吟》,不忧缘不动的作者是:邵雍。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的释义是:《白头吟》中“不忧缘不动”一句,意指因无动于衷而不感到忧愁。这里的“缘”是原因、缘由的意思。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的拼音读音是:bù yōu yuán bù dòng。 不忧缘不动是《白头吟》的第5句。 不忧缘不动的上半句是:其如我不忧。
其如我不忧出自《白头吟》,其如我不忧的作者是:邵雍。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的释义是:其如我不忧:即使我不忧虑。这里的“其”是副词,表示假设、即使;“不忧”即不忧虑。整句表达了一种假设的情况,即使自己不感到忧虑。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的拼音读音是:qí rú wǒ bù yōu。 其如我不忧是《白头吟》的第4句。
只被人多欲出自《白头吟》,只被人多欲的作者是:邵雍。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的释义是:只被人多欲:只因为人们欲望过多。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的拼音读音是:zhǐ bèi rén duō yù。 只被人多欲是《白头吟》的第3句。 只被人多欲的上半句是:我白不因愁。 只被人多欲的下半句是:其如我不忧。 只被人多欲的全句是
我白不因愁出自《白头吟》,我白不因愁的作者是:邵雍。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 我白不因愁的释义是:“我白不因愁”中的“白”是动词,意为变白,“不因”是“不因为”的意思,“愁”指忧愁、烦恼。整句的意思是:我变白并不是因为忧愁。这句话表达了诗人认为白发并非因愁而生,可能是指诗人虽然遭遇了人生的波折,但内心依然保持乐观的态度。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。
何人头不白出自《白头吟》,何人头不白的作者是:邵雍。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的释义是:何人头不白:指人的头发为何会变白,意指人生无常,岁月无情的感慨。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的拼音读音是:hé rén tóu bù bái。 何人头不白是《白头吟》的第1句。 何人头不白的下半句是:我白不因愁。 何人头不白的全句是:何人头不白
得作白头翁出自《白头吟》,得作白头翁的作者是:邵雍。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的释义是:得作白头翁:指能够成为白发苍苍的老人。在这里,诗人以“白头翁”比喻那些历经沧桑、岁月沉淀的人。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的拼音读音是:dé zuò bái tóu wēng。 得作白头翁是《白头吟》的第4句。 得作白头翁的上半句是: 太平无事日。
太平无事日出自《白头吟》,太平无事日的作者是:邵雍。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的释义是:太平无事日:指国家安定、百姓安居乐业的日子。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的拼音读音是:tài píng wú shì rì。 太平无事日是《白头吟》的第3句。 太平无事日的上半句是:三殇却不逢。 太平无事日的下半句是:得作白头翁。
【注释】: 1. 禁烟节:古代习俗,清明前一天禁烟火以纪念先人。 2. 杨柳:指柳树。 3. 犯禁:违反禁令。 4. 桃花林外:指远离城市喧嚣的桃花源。 【译文】: 如今已经多年没有禁火的习俗,每到清明前几天就会记得这个传统。 杨柳因为无知反而违反了禁令,让轻烟散在了桃花林之外。 【赏析】: 这首诗描绘了一个清明节的场景。诗中的“杨柳”和“桃花林外”都是春天的象征
【解析】 这是一首七绝,首句写春日无计留春,次句点出“子规”;第三句写翡翠栖息在香花丛中,杜若飘落在空山之上;第四句写牵牛花攀引着蔓萝爬上棠梨树;第五句借《文苑》和《杜陵》典故表达自己虽多病却依然为官的无奈之情;第六句通过杜甫的典故来表现自己的苦闷;最后两句说田野上的寒烟不必用楚歌来催耕。 【答案】 ①无计:没有方法、办法。②子规:即杜鹃鸟(布谷鸟)。③翡翠:翠绿色羽毛的鸟,指杜鹃。④杜若
我们来逐句翻译这首诗: 1. 禁烟日简长如仲如二昆弟 - “禁烟日”指的是古代的寒食节。 - “简长”可能是指某种书信或文稿的长度,“如仲”与“二昆弟”可能是作者自指或对某人的称呼。 2. 湖头谁复载吴娃,鸥鸟多情恋白沙 - “湖头”指的是湖边的某个地方。 - “吴娃”可能是指古代的一种美女形象,或者特指某位姓吴的女子。 - “鸥鸟多情”形容鸥鸟依恋湖水。 -
注释: 1. 禁烟日:指清明节。 2. 简长如仲如二昆弟:形容竹子的形态,像仲和二兄弟一样高耸挺拔。 3. 朱阑六曲旧池台:红色的栏杆环绕着曲折的池塘和台阶。 4. 甲帐珠帘已劫灰:被火烧毁的甲帐和珍珠帘已经被烧成灰烬。 5. 旧鬼烦冤新鬼哭,前人遗怨后人哀:过去的鬼魂因为冤屈而哭泣,现在的人们则在怀念先人的遗恨。 6. 谁将天地为棺椁,忍见英雄化草莱:是谁把我们的天地当作棺材和墓地
【赏析】 《禁烟即事》是唐代诗人杜甫的作品。此诗首句写时令,点明节令。次句描写风止雨收的晴好天气。三、四两句写人们重阳赏菊,诗人独酌无朋。五、六两句写蹴鞠、秋千,突出诗人孤独寂寞之感。末两句写酒醉,抒发了诗人内心的孤寂感。 全诗通过对节日风俗和人情活动的描写,表达了作者对人生短暂、世事无常的感慨之情。 【注释】 ①“时节”二句:指九月九日重阳节。一百五,这里指重阳节。 ②青帝:春神。 ③子推
【注释】 寒食风光雨敛尘:清明节后天气转暖,雨水停止。 病馀寒极强颁春:疾病痊愈后,又逢春天。 传呼广陌双摇旆:在宽广的道路上传呼,扬起车帷。 乘兴名园一柅轮:乘兴游览名园。 列座宾寮皆俊雅:排列着席位的宾客都是才德出众的人。 绕池花木尽奇珍:环绕着水池的花木都是奇花异卉。 长吟浅醉归时晚:边吟边饮,直到天黑才回家。 蜡炬荧煌改火新:点蜡烛映红火光,象征新年到来。 【赏析】 此诗作于清明后
【注释】: 系马道边树,杖藜坡外冈。——将马拴在路旁的树上,手持拐杖走下斜坡去游玩。 风来花自笑,露过草犹香。——风吹着花朵,它自己笑着;露珠滴过草丛,它们还散发着芳香。 乐事论三月,吟怀骛八方。——高兴的事发生在三月份,诗人的心却飘向了四面八方。 时平那有感?双泪浪浪浪!——太平盛世哪里会有感慨呢?只能让双眼泪流不停啊! 【赏析】: 此诗是唐人岑参的作品。全诗四句,每句都紧扣“野步”两字
【诗句释义】 悬崖怪石水潺潺,宜有神龙隐此间。 穷胜不妨穿险洞,寻春那止看群山。 攀龙行即天边去,跃马聊同野外还。 好景良辰适相会,一尊且共水云闲。 【译文】 悬崖上的怪石和流水潺潺,这里应该是有神龙的栖息之地。 游览胜地不必走太远,只要穿过危险难走的山洞;寻找春天不必只看群山。 攀登龙形岩石就像是飞向天空,骑马在野外奔驰就像与同伴一起返回。 美好的景色和良辰正好相遇,让我们一同举杯畅饮
以下是对这首诗的逐句释义: ``` 无涯桃李待清明,经岁方能开得成。 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 不念化工曾着力,狂风何故苦相凌。 ``` 诗句翻译和注释: - 无涯桃李待清明:无边的桃树和李树都在期待着清明时节的到来。 - 经岁方能开得成:经过一年的时间才能开放完成。 - 春风得意马蹄疾:形容春天来临,人们骑上马奔驰在道路上,心情愉悦。 - 一日看尽长安花
【注释】 锦屏山:在今四川成都市西。 凭高:站在高处,指登高远望。 桃李:比喻春天的花朵,这里指美丽的女子。 破:吹落。 【赏析】 这首七绝是作者在成都时所作。 首句“寒食风烟锦屏下”,点明时节,即寒食节。这个节日是纪念忠臣介子推的。据说这天禁火,故名“寒食”。而成都有锦江、万里桥、南郊三座山。其中锦江为最胜,故有“锦城”之称。诗人登上锦屏山,凭高俯瞰,只见山下烟雾弥漫,景色迷人
以下是对这首诗的逐句释义: ``` 无涯桃李待清明,经岁方能开得成。 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 不念化工曾着力,狂风何故苦相凌。 ``` 诗句翻译和注释: - 无涯桃李待清明:无边的桃树和李树都在期待着清明时节的到来。 - 经岁方能开得成:经过一年的时间才能开放完成。 - 春风得意马蹄疾:形容春天来临,人们骑上马奔驰在道路上,心情愉悦。 - 一日看尽长安花
【注释】 锦屏山:在今四川成都市西。 凭高:站在高处,指登高远望。 桃李:比喻春天的花朵,这里指美丽的女子。 破:吹落。 【赏析】 这首七绝是作者在成都时所作。 首句“寒食风烟锦屏下”,点明时节,即寒食节。这个节日是纪念忠臣介子推的。据说这天禁火,故名“寒食”。而成都有锦江、万里桥、南郊三座山。其中锦江为最胜,故有“锦城”之称。诗人登上锦屏山,凭高俯瞰,只见山下烟雾弥漫,景色迷人
【注释】 锦屏山:在今四川新津县西。 弄芳妍:玩弄、欣赏花的美丽。 忍使:怎忍让。 盘桓:徘徊,逗留。 【赏析】 这首诗写诗人不忍看到满川的桃李被风吹去,因而想凭高处留题作纪念。全诗构思精巧,感情真挚,富有诗意。 首句“满川桃李弄芳妍”,描绘了一幅生机勃勃的春景图。这里以桃李喻春色,既写出了春天满川盛开的景色,又暗寓了诗人对美好年华流逝的惋惜之情。“弄”字用得极妙,既表现出桃李娇艳动人的美态
【注释】 东轩:指洛阳东面的一座亭子,是诗人的住宅。洛:洛阳。邵家:指诗人的朋友王邵。 【赏析】 这首诗以牡丹为题,赞美友人王邵家中牡丹花开得十分艳丽,而洛阳城中的牡丹也极为茂盛,但不及王家的。全诗语言平易浅显,却含蓄地表现出对朋友深厚的情谊和对洛阳春天美景的喜爱
【注释】: 东轩:东边的亭子。前:前面。添色牡丹:即“添彩牡丹”,指颜色鲜艳的牡丹花,喻指美女。 二十四枝:指牡丹花开出二十四个枝条,形容繁多。娇娥:美女。 邵家:指作者的朋友邵雍(1011—1073),字尧夫,世称“邵康节”。 独占春风:意思是说邵雍所居之地,独享春光之美。 赏析: 这首诗是北宋时期著名文学家邵雍所作的《牡丹诗》中的第一首。全诗以牡丹为题
注释:上巳节赏花,今年花开的比往年还要艳丽,与往年一样。当时我们一起赏花的地方在哪里?把酒对风,仍然怀念着远方的朋友。 赏析:《上巳观花思友人》是唐代诗人王维的作品。此诗以景起兴,首句“上巳”点出题旨,次句“花意秾”写上巳日百花竞放的美景,三句承上启下,“当年同赏”,回忆当年同友人一起赏花的情景,四、五句抒发了作者的感慨,“把酒犹能对远风”写出了诗人面对盛开的鲜花,仍思念着远方的朋友