五十衰翁二十妻,目昏发白已头低。
绛帏深处休论议,天外青鸾伴木鸡。
注释:我是一位五十岁的老人,二十岁时娶了妻子,如今眼睛昏花头发已经全白,头发都白了,人已老了。
在绛帐深处不要说闲言碎语,天上的青鸾鸟陪伴着我这个木鸡。
赏析:诗人用“与孙氏”来指代自己,说自己是五旬老翁,年纪大了,头发白了,眼睛看东西也模糊了。这是对自己衰老状况的直接描写,同时也暗喻自己的年岁和仕途的衰败。
“目昏发白已头低”中的“目昏”指的是视力不好,“发白”则是指年高体衰;“已头低”则是说头发全白了,形容人到了老年。这里描绘出了一位老者苍老的形象,让人不禁想起杜甫在《曲江二首》中所说的:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”表达了对人生无常的感叹。
“绛帏深处休论议”中的“绛帏”指的是红色的帐幕,古代帝王后妃居住的地方多用红帷覆盖,以显示其尊贵的地位。这里的“休论议”则表示不要谈论或评论那些事。这句话的意思是说,在红色帐幕深处不要再谈论或议论那些事情,可能是关于政治、经济等方面的问题。这反映了诗人对于世事的淡然处之的态度,同时也体现了他的谨慎和低调。
“天外青鸾伴木鸡”中的“青鸾”指的是传说中的一种神鸟,常在天上飞翔。而“木鸡”则是一种被驯养的动物,通常是用来祭祀的。这里用青鸾鸟和木鸡来比喻诗人的生活状态。青鸾象征着祥瑞和美好的愿望,而木鸡则代表着宁静和稳重。这两句诗的意思是说,天边的青鸾鸟伴随着我这个木鸡一样的老人,过着平淡而宁静的生活。这既是对自己生活状态的描述,也是对自己的一种期许和祝福。