一抹烟林屏样展,轻花岸柳无边。连朝春雨涨平川。冬冬迎社鼓,渺渺下陂船。
同事多才饶我懒,乘闲纵饮郊园。髻花敧侧醉巾偏。时丰容卒岁,游乐更明年。
【注释】
约:邀请。同官:同僚,同事。郊:乡野。平川:指平坦的田野。冬冬:形容锣鼓声震耳欲聋。敧侧:歪斜不端正。巾偏:指头巾歪斜。时丰:指丰收之年。卒岁:度过这一年。游乐:指游赏、游玩。更:再。
【译文】
一幅烟林屏样展开,岸边柳树轻扬无边春花。连日来春雨涨平了原野,迎着社日的鼓声荡漾。同事们多才而我很懒,趁着闲暇在郊外饮酒游玩。歪戴的头巾斜斜地歪斜,醉眼朦胧酒巾也歪斜。丰收之时欢乐庆祝,明年还要游乐赏景。
【赏析】
此词描写春天郊游的盛况和诗人的喜悦心情。上片写景,描绘出一幅生动的郊游画面:烟林如屏,岸柳成行;春雨绵绵,平畴如茵。下片抒情,表现自己对这次郊游的喜爱之情。开头两句点明时间地点,交代出作者邀请同僚出游的原因——郊游。接着写同僚们兴致勃勃,而自己却因懒散而未能参加。“乘闲”两句写自己乘兴出游的情景:随意饮酒、畅饮郊园,与同事们一道欣赏春光,纵情欢乐。结句以反诘语气作结,表示自己将与众人一样,在丰收之年过个欢乐的年关,并祝愿大家明年再游乐赏。全词语言流畅自然,风格清新活泼,富有生活情趣。