向秋来、渐疏班扇,雨声时过金井。堂虚已放新凉入,湘竹最宜敧枕。闲记省。又还是、斜河旧约今再整。天风夜冷。自织锦人归,乘槎客去,此意有谁领。
空赢得,今古三星炯炯。银波相望千顷。柳州老矣犹儿戏,瓜果为伊三请。云路迥。漫说道、年年野鹊曾并影。无人与问。但浊酒相呼,疏帘自卷,微月照清饮。
向秋来、渐疏班扇,雨声时过金井。堂虚已放新凉入,湘竹最宜敧枕。闲记省。又还是、斜河旧约今再整。天风夜冷。自织锦人归,乘槎客去,此意有谁领。
空赢得,今古三星炯炯。银波相望千顷。柳州老矣犹儿戏,瓜果为伊三请。云路迥。漫说道、年年野鹊曾并影。无人与问。但浊酒相呼,疏帘自卷,微月照清饮。
注释:
- 摸鱼儿:词牌名。
- 向秋来、渐疏班扇:秋天来了,我的扇子逐渐被风吹得松散了。
- 雨声时过金井:雨滴的声音不时穿过金井(古代井口用金属制作,故称金井)传来。
- 堂虚已放新凉入:我所在的厅堂已经变得凉爽了。
- 湘竹最宜敧枕:最适宜用来安放枕头的是湘妃竹。
- 又还是、斜河旧约今再整:又像过去那样,斜河的约会今天重新安排了。
- 天风夜冷:夜晚的天气寒冷,如同天上刮着寒风。
- 自织锦人归:自己就像织锦的人一样归来。
- 乘槎客去:乘坐木筏离去的客人。
- 今古三星炯炯:古今之星闪烁明亮。
- 银波相望千顷:银色的波澜相互映照,形成一片辽阔的景象。
- 柳州老矣犹儿戏:虽然已经是年迈的柳州人,但仍像个小孩子玩耍。
- 瓜果为伊三请:为了他请客吃瓜果,三次邀请。
- 云路迥:云路遥远。
- 漫说道、年年野鹊曾并影:随意说,每年春天野鹊的黑影都和它并肩。
- 无人与问:没有人询问。
- 但浊酒相呼:只是端着浑浊的酒互相呼唤。
- 疏帘自卷:稀疏的门帘自己卷起。
- 微月照清饮:在月光下独自饮酒。