惜红衣
诗句解析与翻译: 1. 绣结衣船,香添篆鼎,印梅窗静: 描述了女子的闺房环境。"绣结衣船"指女子用丝线编织的衣服,如同小船一样,寓意着柔美和纤细;"香添篆鼎"则可能意味着香料被用来增添室内的香气,"印梅窗静"则描绘了一幅梅花窗户安静的画面。 2. 梳罢蝉云,玉台试芳颖: 这里描述的是女子整理好发髻后的样貌,"玉台"通常指的是女子的梳妆台,而"试芳颖"则是指尝试新摘的花蕊或草叶的新鲜味道。 3.
【注释】: 1. 惜红衣 咏姜 2. 插架葵边,分畦蔗后,日光穿漏。 3. 看倚鸦锄,冰泉浅沙溜。 4. 香苗暗斸,正社燕、归飞时候。 5. 湖口。 6. 红掌白芽,爱连船来又。 7. 厨娘纤手。 8. 轻擘柔尖,听鸣小茶臼。 9. 莼丝翠冷,盐豉配能否。 10. 一样蟹胥鱼鲙,味胜蜜枨霜韭。 11. 问冻糟酣未,思劝故人新酒。 【译文】: 在架子上插着葵花,分畦后种上甘蔗
诗句释义 1 倦老江关,单栖海国,镜丝催白。 - 此句描绘了主人公在江边关外,独自居住在大海之国的情景,同时镜子中的白发反映了他的衰老和孤独。 2. 此去悤悤,相思暮云碧。 - 表达了离别时的依依不舍和深深的思念,暮云碧暗示着傍晚时分的景色。 3. 吴天坠梦,期载酒、重寻佳约。 - 描述了在梦中回到过去的某个地方,期待再次与某人相聚并重温旧日的承诺。 4. 坊陌。 - 指的是城市的街道和市场。
这首诗是宋代词人辛稼轩的《惜红衣》的译文。下面是逐句的释义: 诗句翻译: - 丙午年八月,我叔问在营风别墅建成,我和他以及沤尹一起造访了别墅。我们在庭院中徘徊,看着新月和晚烟,景色令人怀念。 - 今年丛桂盛开,昌绶正感秋卧病,而沤尹独自游吴中,因此我们说起了彼此的生活,我描述了自己海滨隐居的无聊。我们各自赋诗相赠。 - 不久,将有都门之行,我们未能见面,于是我依韵奉和,作为将来相思之物。 -
注释: 1. 络纬:一种昆虫,常在夜间鸣叫。虚堂:空荡荡的屋子。哀蝉:指秋天的知了。坠叶:落下的树叶。枉抛心力:枉费心思。 2. 一树:一棵梧桐树。无情:冷漠、不近人情。悽然:悲伤的样子。怨凝碧:怨气凝聚成碧绿的颜色。 3. 新愁:新近产生的忧愁。黯黯:昏暗的样子。也到:也能听到。鸥边狂客:指诗人自己。 4. 沈寂:寂静无声。九秋:秋季的九月或十月,这里泛指秋天。姮娥:月神。音息:消息
诗句释义与译文: 1. “汉渚羁愁,苕溪浪迹,野云谁识。” - 这句诗描绘了诗人在汉渚(即汉江之畔)的旅途中感受到的孤独和迷茫。他如同漂泊的浪子,四处流浪,而那些不知名的野云似乎也未曾识得他的心。这里的“汉渚”可能指的是长江中游的一个地名,象征着诗人的旅程或心境。 2. “旧说西塍,吟魂寄幽宅。” - 这里提及“西塍”,可能是一个地名,诗人通过这个地点寄托了他的诗歌灵魂
【译文】 惜红衣,再题冬树画梅,用石帚韵。 桂管雕年,梅边送日,嫩寒犹力。 燕寝凝香,南枝破愁碧。 生绡澹染,聊自写、清寒仙客。 疏寂。 冬树远怀,托栖霞游息。 青萝古陌。 茶爨桃薪,泥香怨红藉。 魂归路远瘴国。 郁江北。 貌出几枝冰雪,留证劫灰经历。 向茜纱橱畔,争识故人颜色。 【注释】 1. 惜红衣:词牌名,又名“惜尊酒”。 2. 雕年:雕刻精美的年份。这里借指雕刻精细的桂花。 3.
【注释】: 惜红衣 题黄忠端东坡诗刻残石研 石有能言,天无二日,荩臣心力。 噀血镌铭,三年化幽碧。 溪藤断语,还借慰、南冠羁客。 岑寂。 风雨晦冥,阅沧波声息。 铜驼九陌。 斜照觚棱,鹃啼怨红藉。 金仙泪洒故国。 哭穷北。 拂拭紫琼凄艳,如见五朝经历。 便自将磨洗,同认古人颜色。 【赏析】: 此词咏叹黄忠端的诗刻。 上片首句“惜红衣”即点明题诗之意,后三句以“石有能言
【注释】: 惜红衣:怜惜红色的衣物(指落红)。 忆南泊旧游:回忆起在南边水边游玩的旧时游乐之地。 师曾写荷卷子:指宋代诗人苏轼的《和陶饮酒》诗中的“师曾画鱼”,即师曾画的荷花。 次石帚韵:指苏轼的《和陶饮酒》诗中的“石城”韵,与“雨讯黏秋,诗痕话墨”押韵。 雨讯:秋雨的声音。 黏秋:秋天的雨声如秋雨细密地落下。 梦冷愁新:梦中感到寒冷,心中充满忧愁。 沉沉压娇碧:梦中的景色如娇艳的绿色
【解析】 此词写美人对金鱼的喜爱,以金鱼的“爱养”反衬美人之“闲想”。上片主要写金鱼。起句说,用银床盛满瑶瓮的水来喂养金鱼,十分爱惜它们。三、四两句,写金鱼每日都来看望它的主人,问何时才能生长。五六两句写金鱼渐渐长大,尾株分叉。七八两句写金鱼两两相对,净绿池中空明澄澈,足庭阶清赏。下片主要写美人对金鱼的喜爱。九、十两句写美人闲想,以竹叶做成船,吹动风浪戏水来往。十一两句写镜光忽然皱了又圆