枫叶初丹,苹花渐老,蘅皋谁系扁舟。故人思我,征棹少淹留。一尊潋滟西风里,共醉倒、同销万古愁。况今宵自有,明月照人,逼近中秋。
常爱短李家声,金闺彦士,才高沈谢何刘。片帆初卷,歌吹是扬州。此心自难拘形役,恨未能、相从烂熳游。酒醒时,路遥人远,为我频上高楼。

百宝装/新燕过妆楼

枫叶初丹,苹花渐老,蘅皋谁系扁舟。

【注释】枫叶:秋天的象征。苹花:水边的花草,这里借指春天。蘅皋(hēng gāo):水边。扁舟:小船。

【译文】秋天到了,树上的枫叶由绿变红;水边的花草也渐渐老了。谁能系住我那漂泊不定的小舟?

【赏析】此诗首联写景,点明节序,渲染气氛,为下文抒情蓄势。

百宝装/新燕过妆楼

故人思我,征棹少淹留。

【注释】故人:老朋友。征棹:远行船只上的桨。

【译文】想我的老朋友啊!你为何滞留不进?

【赏析】此句是说诗人思念朋友,而朋友却因有事不能前来相聚,表达了诗人对友人的深情。

一尊潋滟西风里,共醉倒、同销万古愁。况今宵自有,明月照人,逼近中秋。

【注释】潋滟:波光闪动的样子。

【译文】在西风吹拂下,斟满美酒,我们痛饮起来,直到醉倒,共同销解着那万古的忧愁。何况今夜正好是中秋节,一轮明亮的月亮照耀着大地,更显得皎洁清圆。

【赏析】此联写饮酒赏月之事,抒发了作者的情怀。上句写酒,下句写月,将酒与月光联系起来,表现出诗人的豪情壮志和对友人的美好祝愿。

常爱短李家声,金闺彦士,才高沈谢何刘。片帆初卷,歌吹是扬州。

【注释】李家声:即李商隐,晚唐著名诗人,字义山。金闺彦士:指王昌龄。“片帆初卷”四句,写扬州景色和宴会情况。

【译文】我常爱慕像李商隐那样的文人,才华超群,能与唐代的谢朓、何逊、刘禹锡相比,他的《咏史》中就有“一片冰心在玉壶”的佳句。今日宴席上,他乘着船来,歌声嘹亮,扬州的歌女们正在为他演奏乐曲。

【赏析】此句写诗人对友人的仰慕之情。同时,也反映了当时文坛上人才荟萃的情景。

此心自难拘形役,恨未能、相从烂熳游。酒醒时,路遥人远,为我频上高楼。

【注释】此心:这里指诗人的心。形役:形体和意志被拘束。烂熳:随意、自由的意思。

【译文】我的心总是难以被形体和意志所束缚,遗憾的是,不能与你一起自由自在地游玩。酒喝到一半醒来,路上还很遥远,你要经常登上高楼向我招手。

【赏析】此联写诗人对友人的思念之情。诗人希望与友人一起畅游天下名胜,但又不能如愿,只能望断天涯,频频向远方的朋友挥手。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。